diminishing
- Examples
His words go in the direction of diminishing the evil. | Ses paroles vont dans le sens d’une diminution du mal. |
Look, we have reached the point of diminishing returns here. | On a atteint le point de diminuer des retours ici. |
But the principle of diminishing returns renders this claim implausible. | Mais le principe de diminution des performances rend cette revendication peu plausible. |
We need to recognise the law of diminishing returns. | Nous devons admettre la loi du rendement décroissant. |
GABON described its work in diminishing the impacts of mining. | Le GABON a décrit son travail de diminution des impacts de l’extraction minière. |
Words have a point of diminishing return. | Les mots ont un point de retour diminuant. |
The body is composed of five square platforms each with diminishing heights. | Le corps est composé des cinq plates-formes carrées dont les hauteurs diminuent. |
The law of diminishing returns is a general principle of economics. | La loi de la diminution des performances est un principe général de l'économie. |
What effect will these diminishing demographics have on Europe's future? | Quel effet aura le ralentissement démographique sur l’avenir de l’Europe ? |
What value is there in diminishing the lives of ordinary human beings? | Quelle valeur y a-t-il à diminuer les vies de personnes ordinaires ? |
It is a law of diminishing returns. | C'est une loi de retours en diminution. |
Brazil shares those concerns and welcomes initiatives aimed at diminishing the risk. | Le Brésil partage ces préoccupations et se félicite des initiatives visant à réduire ce risque. |
Poverty is not diminishing, but spreading with each year that passes. | La pauvreté ne diminue pas, elle se développe d'année en année. |
Meanwhile, the natural capital that underpins our livelihoods is significantly diminishing. | Parallèlement, le capital naturel sur lequel repose nos moyens d’existence s’amenuise considérablement. |
While our youth-giving hormones are diminishing, loss of quality-of-life progressively settles in. | Tandis que nos hormones jeunesse-donnantes diminuent, la perte de la qualité-de-vie arrange progressivement dedans. |
Silent Copy allows you to copy your files not diminishing system performance. | Silent Copy vous permet de copier des fichiers sans diminuer la performance système. |
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. | C'est-à-dire, ça peut donner des rendements croissants, pas des rendements décroissants. |
The law of diminishing marginal productivity. | La loi de la productivité marginale décroissante. |
How is it that the global nuclear stockpiles are not diminishing irreversibly? | Pourquoi les stocks nucléaires mondiaux ne diminuent-ils pas de manière irréversible ? |
But even this is a short-term solution, and one with diminishing returns. | Même cela constitue une solution à court terme, et les rendements sont décroissants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!