dimension humaine
- Examples
La technologie prend une dimension humaine dans la Volvo XC40. | Technology has a human feel in the Volvo XC40. |
Cette dimension humaine ne peut être comblée par l'ordinateur, qui est une machine. | This human function cannot be fulfilled by the computer, a machine. |
Dans ce Livre vert la dimension humaine et individuelle manque. | The Green Paper lacks a human and personal dimension. |
La haute technologie prend une dimension humaine et naturelle dans la Volvo XC60. | Advanced technology has a natural, human feel in the new Volvo XC60. |
Car pour nous, la dimension humaine est la référence. | For the human being is our benchmark. |
Il n’y aura pas de durabilité si la dimension humaine n’est pas prise en compte et priorisée. | There will be no sustainability if the human situation is not considered and prioritized. |
Elle donne une dimension humaine à la migration, et une voix à la diversité à la fois. | And it gives a human voice to migration one piece of diversity at a time. |
C’est la dimension humaine qui en fait un paysage. | It is the human dimension that makes it a landscape. |
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée. | The human dimension of the conflict could not be ignored. |
Cette dimension humaine doit toujours être prise en compte dans les délibérations. | The human dimension must always be taken into account in the deliberations. |
Cela aurait donné une dimension humaine à la protection de l'environnement. | This would have given a humanitarian dimension to the protection of the environment. |
Pour qu'elle devienne une Europe sociale et à dimension humaine. | So that it can become a social Europe with a human dimension. |
La première concerne le renforcement de la dimension humaine de l'OSCE. | The first one concerns strengthening the human aspect of the OSCE. |
La sécurité est renforcée lorsqu’est mise en valeur sa dimension humaine. | Security is strengthened when we deepen its human dimension. |
La sécurité est renforcée lorsque est mise en valeur sa dimension humaine. | Security is strengthened when we deepen its human dimension. |
Une des composantes importantes de la politique turkmène est la dimension humaine. | One of the important components of Turkmenistan's policy is the human dimension. |
Mais qu’en est-il de la dimension humaine ? | But what about the human dimension? |
Cependant, la dimension humaine devrait systématiquement figurer au cœur de notre réflexion. | But the human dimension should always be at the forefront of our thinking. |
La dimension humaine du développement doit être présente dans tous les domaines d'action ». | The human dimension of development shall be present in all areas of action.' |
Et je suis censée trouver une histoire à dimension humaine. | And Im supposed to go and get a human interest story. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!