différencier
- Examples
Je remercie la Commission pour son approche très ouverte et différenciée. | I thank the Commission for its very open and differentiated approach. |
Cette information est utilisée pour une facturation différenciée. | This information is used for a differentiated billing. |
Leurs problèmes sont différents et appellent une approche différenciée. | Their problems are different, requiring a differentiated approach. |
Néanmoins, le développement historique doit être observé de manière plus différenciée. | However, the historic development should be regarded in a more differentiated way. |
Selon l'application, il convient de procéder à une analyse différenciée. | Depending on the application, a differentiated analysis should be applied. |
Ces divergences laissent penser que l'indépendance est une condition différenciée. | These divergences point to the fact that independence is a differentiated condition. |
Les organisations professionnelles consultées ont soutenu l'approche différenciée proposée par la Commission. | The professional organisations consulted supported the differentiated approach proposed by the Commission. |
Les rayons sont en acier inox avec profil aérodynamique à épaisseur différenciée 2-1,5-2. | The spokes are stainless steel with aero profile at differentiated thickness 2-1,5-2. |
Rembourrage à densité différenciée, qui garantit une grande sensation de bien-être. | Different density padding to ensure a feeling of great well-being. |
Elle n'est pas différenciée selon les secteurs de production. | It shall not be differentiated per sector of production. |
La diversité des situations au plan régional suppose une approche différenciée. | The diversity of regional conditions called for a differentiated approach. |
L'opinion personnelle sera clairement étiquetée comme telle, et différenciée de contenu factuel. | Opinion will be clearly labeled and differentiated from factual content. |
Elle n’est pas différenciée selon les secteurs de production. | It shall not be differentiated per sector of production. |
Nous avons besoin d'une nouvelle stratégie politique, plus subtile, plus différenciée. | We need a new political strategy, one that is more discriminating. |
Nous avons pensé qu'il fallait adopter une approche différenciée à cet égard. | We thought that we needed to have a differentiated approach in this respect. |
Dans le cas précédent la contrainte a été différenciée en ce qui concerne p1. | In the previous case the constraint was differentiated with respect to p1. |
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué. | The principle of common but differentiated responsibility must be applied across the board. |
Chaque paire d'échelle est différenciée par lieu géographique et par type de culture. | Each pair of ranges is differentiated by geographic location and crop. |
Cette redevance est différenciée en fonction de trois catégories de normes d'émissions (classes EURO). | This charge is differentiated according to three categories of emission standards (EURO classes). |
Il importe donc que le principe de responsabilité commune mais différenciée soit appliqué. | Therefore, the principle of common but differentiated responsibilities needs to be applied. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!