diaphane
- Examples
Au rez-de-chaussée il y a un espace diaphane. | On the ground floor there is a diaphanous space. |
Sur la droite, nous arrivons à l'espace social diaphane et spacieux. | On the right we arrive at the diaphanous and spacious social area. |
Cet étage est complété par une salle diaphane et une salle de bain. | This floor is completed with a diaphanous room and a bathroom. |
La zone de jour est formée par une salle à manger impressionnante et diaphane. | The day area is formed by an impressive and diaphanous dining room. |
Au bout du couloir, la zone de jour large et diaphane s'ouvre. | At the end of the corridor, the wide and diaphanous day zone opens. |
Salon diaphane (sans colonnes) d'environ 400m², avec une hauteur moyenne de 4m. | Open room (no columns) of approximately 400m ², with an average height of 4m. |
Le salon est grand et diaphane avec une cheminée qui préside la pièce. | The living room is large and diaphanous with a fireplace that presides over the room. |
Cette zone de jour pourrait être convertie en un seul espace intégré, large et diaphane. | This day area could be converted into a single integrated space, wide and diaphanous. |
La maison dispose d'un salon diaphane ouvert sur une cuisine moderne entièrement équipée. | The flat has a diaphanous living room open to a modern fully equipped kitchen. |
La zone noble, large et diaphane, est reliée par un beau parquet. | The noble zone, is wide and diaphanous and is connected by a beautiful wooden floor. |
Découvrez le Salon La Luna, un espace complètement diaphane, vitré et avec lumière naturelle. | Discover La Luna Room, a fully open-plan and glazed space with natural light. |
À gauche, les doubles portes nous invitent à entrer dans le salon diaphane et spacieux. | On the left, double doors invite us to enter the diaphanous and spacious living room. |
Le grenier, totalement diaphane, est devenu un espace polyvalent où vous pourrez profiter d'une terrasse solarium. | The attic, totally diaphanous, has become a multipurpose area where you can enjoy a solarium terrace. |
Ses finitions de haute qualité et sa distribution diaphane donnent une grande sensation d'espace et de bien-être. | Its high quality finishes and its diaphanous distribution give a great feeling of spaciousness and well-being. |
Si nous montons à l'étage supérieur, nous trouvons un espace diaphane utilisé comme salle de jeux. | If we go up to the upper floor we find a diaphanous space used as a game room. |
À la fin, nous trouvons la zone de jour diaphane illuminée par le chaud soleil de l’après-midi. | At the end we find the diaphanous area of day illuminated by the warm afternoon sun. |
À l'intérieur de la maison, nous trouvons un salon diaphane relié à la cuisine ouverte et moderne. | Inside the house, we find a diaphanous living room linked to the open and modern style kitchen. |
La zone jour est diaphane et lumineuse grâce à une sortie sur un balcon pour profiter de l'extérieur. | The day area is diaphanous and bright thanks to an exit to a balcony to enjoy the outside. |
La zone noble est formée par un salon diaphane et lumineux, avec deux sorties sur une grande terrasse. | The noble area is formed by a diaphanous and bright living room, with two exits to a large terrace. |
A côté, nous avons découvert une magnifique région de jour diaphane et lumineux avec plusieurs environnements subtilement différents. | Next to it we discovered a magnificent area of diaphanous and bright day with several subtly different environments. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!