devilish

The most devilish nature is that of spreading peacelessness.
La nature la plus démoniaque est celle de propager l’agitation.
The devilish kingdom of Ravan begins when the copper age begins.
Le royaume démoniaque de Ravan commence quand l’âge de cuivre commence.
We must not let these devilish forces succeed.
Nous ne devons pas laisser ces forces diaboliques l'emporter.
Since I am not devilish, I voted against.
Et comme je ne suis pas diabolique, j'ai voté contre.
This is the devilish kingdom of Ravan.
C'est le royaume démoniaque de Ravan.
Those with devilish traits are called devils.
Ceux qui ont des traits démoniaques sont appelés des démons.
This is the devilish world, the impure world.
C’est le monde démoniaque, le monde impur.
But once the devilish acquired object, to be another.
Mais une fois lobjet diabolique acquis, il lui en faudrait une autre.
It is very important for everyone to stop doing all these devilish activities.
C'est très important pour tout le monde pour cesser de faire tout ces activités diaboliques.
This is now the devilish community.
C'est actuellement la communauté démoniaque.
I've a devilish head on me this morning.
J'ai un tête absolument affreuse ce matin.
It is devilish, that teaches you to hate others, is the worst thing.
C’est diabolique, cela vous apprend à haïr les autres, c’est le pire.
There lives a devilish fish in the sea that greets everyone it meets.
Il y a un poisson diabolique dans la mer qui salut celui qu'il rencontre.
When the deity religion is established, the whole of the devilish world will be destroyed.
Lorsque la religion des déités est établie, le monde démoniaque en entier est détruit.
Someone who has devilish traits wouldn't be considered to be a child of the Father.
Celui qui a des traits démoniaques ne sera pas considéré comme un enfant de Dieu.
Those who are to claim a high status in the new world will never show their devilish natures.
Ceux qui obtiendront un statut élevé dans le nouveau monde ne montreront jamais leur nature démoniaque.
This game is filled with devilish characters and its sound effects and graphics are quite superb.
Ce jeu est rempli de caractères diaboliques et ses effets sonores et des graphiques sont tout à fait exceptionnel.
Because peaceless human beings have devilish natures, they spread peacelessness wherever they go.
A cause de l’agitation, les êtres humains ont une nature démoniaque, ils répandent l’agitation où qu’ils aillent.
Every one of us knows, or should know, that there are no easy answers to this devilish dilemma.
Chacun de nous sait, ou devrait savoir, qu'il n'y a pas de réponses faciles à ce dilemme diabolique.
Encryption is simple in concept (only the good guys can read your message), but devilish in the details.
Encodage est simple dans son concept (seulement les bons types peuvent lire votre message), mais diablement compliqué dans les détails.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo