Imaginez si vous deviez envoyer une série de vidéos.
Imagine if you have to upload a series of videos.
Vous deviez juste avoir un garçon et une fille ?
You just had to have a boy and a girl?
Oui, il y est. Vous deviez être avec lui ?
Yes, he did. Were you meant to be with him?
Si vous deviez acheter une parcelle - lire Pol.-fait le cas.
If you had to buy a plot - read pol.-made case.
Frances, vous ne deviez pas être à Tel Aviv ?
Frances, aren't you supposed to be in Tel Aviv?
Julian était l'homme que vous ne deviez pas tomber pour.
Julian was the man you were not supposed to fall for.
Nous regrettons que vous deviez annuler votre voyage.
We are sorry that you have to cancel your trip.
Les choses que vous deviez être prête à faire ?
The things you had to be willing to do?
Vous deviez trouver votre chemin dans le monde.
You had to find your own way in the world.
Alors vous deviez trouver un moyen de la disqualifier.
So you had to find a way to disqualify her.
Imaginez, par exemple, que vous deviez rédiger un volumineux rapport.
Suppose, for example, that you are writing a large report.
Il a dit que vous deviez retourner en Angleterre immédiatement.
He said you were to return to England immediately.
Alors dites-leur pourquoi vous deviez parler à la police.
Then tell them why you had to talk to the police.
Il est fort peu probable que vous deviez activer cette stratégie.
It is most unlikely that you need to enable this policy.
Vous deviez venir ici pour protéger les secrets du Mossad.
You had to come here to protect Mossad's secrets.
Qu'ils avaient tort et que vous deviez accepter leurs excuses.
That they were wrong and that you must accept their apologies.
Et vous, si vous deviez choisir, quelle serait votre décision ?
And you, if you had to choose, what would be your decision?
Je sais ce que vous pensiez, mais vous deviez attendre.
I know what you thought, but you agreed to wait.
Oh, ne croyez pas que vous nous deviez des excuses.
Oh, do not think that you owe us an apology.
Sinon, où est le paquet que vous deviez livrer ?
By the way, where's that package you had to deliver?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone