desultory
- Examples
And I had this deep, desultory dream... where I met a son that I didn't know I had. | Et j'ai fait ce rêve décousu... où j'avais un fils, et je ne savais pas que I'avais. |
And I had this deep, desultory dream... where I met a son that I didn't know I had. | Et j'ai fait ce rêve décousu... où j'avais un fils, et je ne savais pas que l'avais. |
The gold-silver mines at Radjang Lebong, Indonesia, are said to have been exploited in a desultory manner by the Hindus as early as 900 B.c. | La mine d'or-argent à Radjang Lebong, Indonésie, est dite d'avoir été exploité dans une manière intermittente par les Hindous depuis 900 B.C. |
It reflects the broad dissatisfaction amongst the populace with a desultory consultation process on the legal implementation of Article 23. | Elle reflète le grand mécontentement des citoyens à l'égard d'un processus de consultation sur l'application de l'article 23 qui a été mené de façon parcellaire. |
Given that the budget is already low, this reduction amounts to a glaring lack of political will to make this pilot project a success story, rather than merely a desultory campaign. | Vu que ce budget est déjà faible, cette diminution démontre un flagrant manque de volonté politique de faire de ce projet pilote un succès plutôt qu’une campagne décousue. |
They are not desultory, but form one body, whose feet are firmly planted on the ground and which is prepared, with great pragmatism, to imagine a responsible and challenging future for Europe. | Ces réponses ne sont pas isolées, mais font partie d'un tout qui accepte de rêver à un avenir responsable et exigeant pour l'Europe, en gardant les pieds sur terre et avec beaucoup de pragmatisme. |
Jane made a desultory effort to find a job. | Jane a fait un effort désinvolte pour trouver un emploi. |
On the fitful and desultory road, could you jump in time to avoid falling into the sea? | Sur la route agité et décousue, pourriez-vous sauter à temps pour éviter de tomber dans la mer ? |
They continued in desultory fashion until year's end, but picked up speed and purpose in January. | Ils se sont poursuivis de manière désultoire jusqu'à la fin de l'année, puis se sont accélérés et intensifiés en janvier 2007. |
The standard meetings have too frequently been desultory affairs, with little or no exchange of views, though the fault for that is not necessarily only on one side. | Les séances ordinaires ont trop souvent été décousues, dépourvues d'échanges de vues, ou presque, bien que la faute n'en revienne pas nécessairement à un seul parti. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!