dessiner

Ensemble, ils dessineront des reproductions de modèles gothiques exécutés pour l'usine Pujol i Bausis et la Maison Escofet.
They both did designs reproducing Gothic models which were then made by the Pujol i Bausis factory and Casa Escofet.
Donnez un tableau à des peintres célèbres et ils le dessineront en respectant la même loi.
Commission a painting to a couple of notable painters and all of them will paint it according to the same law.
Quand vous commencez à dessiner des lignes de tendance, il est important de se souvenir que tous les traders ne dessineront pas leur ligne de la même manière.
When you begin drawing trendlines it is important to remember that not every trader will draw their line the same.
Quand vous commencez à tracer des lignes de tendance, il est important de se souvenir que tous les traders ne dessineront pas leur ligne de la même manière.
When you begin drawing trendlines it is important to remember that not every trader will draw their line the same.
Elles dessineront une Europe des possibilités, dans laquelle ceux qui en ont l'ambition pourront s'élever, tandis que ceux qui sont dans le besoin ne seront pas laissés de côté.
They will define a Europe of opportunity where those that aspire are elevated and those in need are not neglected.
La naissance ouvre l’horizon à d’autres étapes qui dessineront son avenir, celui de ses parents et de la société qui l’entoure, dans laquelle l’enfant est appelé à offrir une contribution originale.
Birth opens the horizon to further steps that will design his future, as well as that of his parents and of the society that surrounds him, where he is called to make an original contribution.
Il l'invite à suivre l'effet des mesures prises ainsi que les tendances qui se dessineront dans le temps.
The Committee invites the State party to monitor the impact of measures taken and trends over time.
Plusieurs délégations espèrent que des perspectives de paix de dessineront en République démocratique du Congo mais notent la complexité des activités humanitaires dans la région.
Several delegations expressed hope for prospects of peace in the Democratic Republic of the Congo (DRC), but noted the complexity of humanitarian activities in the region.
Il est donc évident que des disparités se dessineront à l’avenir sur la carte de l’Europe, une situation qui, une fois de plus, n’offre pas de solution.
It is therefore clear that, in the future, gaps will appear on the map of Europe, a state of affairs that, again, is no solution.
Le Comité demande à l'État partie de mettre en place un système global de collecte de données dans tous les domaines visés par la Convention de façon à évaluer la situation réelle des femmes et de suivre les tendances qui se dessineront dans le temps.
The Committee calls upon the State party to put in place a comprehensive system of data collection in all areas covered by the Convention so as to assess the actual situation of women and to track trends over time.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid