dessécher

Les lèvres aussi se dessèchent souvent, particulièrement en hiver.
The lips often also become dry, especially in winter.
Les plantes de résurrection activent les mêmes gènes lorsqu'elles se dessèchent.
Resurrection plants switch on the same genes when they dry out.
Ils ne se dessèchent pas et ne pereuvlazhnyat pas.
They do not dry out and do not pereuvlazhnyat.
Ils se dessèchent vite au soleil.
They dry out quickly in the sun.
Les gaines se dessèchent souvent avant de s'ouvrir.
Sheaths often dry out before opening.
Les rivières se dessèchent.
The level of the rivers falls, and they dry up.
Donc, certaines pensées et sentiments dessèchent l'homme et d'autres provoquent de l'obésité.
It means that some thoughts and feelings bring about emaciation in man, while others cause obesity.
Les cellules vidées de leur contenu se remplissent d'air, perdent leur coloration et se dessèchent.
Emptied of their contents, the cells fill with air, lose their colouring and dry out.
Les pots se dessèchent plus rapidement et exigent un arrosage plus fréquent et doivent être fertilisés régulièrement.
The pots dry out faster and require more frequent watering and must be fertilized regularly.
Bien plus de femmes que d'hommes souffrent d'une peau sèche et toutes les peaux se dessèchent avec l'âge.
Significantly more women suffer from dry skin than men and all skin gets dryer as it ages.
Ils dessèchent trop rapide et une fois arrosés ils n'ont pas assez de racines pour employer toute eau.
They dry out too fast and when watered they do not have enough roots to use all the water.
Beaucoup plus de femmes que d'hommes ont la peau sèche et toutes les peaux se dessèchent avec l'âge.
Significantly more women suffer from dry skin than men and all skin gets dryer as it ages.
Un ami a fait observer que l"expérience des deux parents suggère que les relations sérieuses entre célibataires se dessèchent.
One friend observed that the experience of two relatives suggests that serious relationships among singles are drying up.
Il doit être arrosé avec le système du goutte à goutte ou vers midi quand les feuilles se dessèchent rapidement.
It must be watered with the drop by drop system, or about noon time, when the leaves dry up quickly.
Les lèvres sont fragiles. Dépourvue de glandes sébacées, elles se dessèchent très facilement et nécessitent une hydratation et une protection spécifiques.
Because the lips lack sebaceous glands, they are very delicate and dry out easily so they require specific hydration and protection.
Les usines dormantes d'été peuvent avoir besoin de cette boisson beaucoup plus souvent comme usines et le sol dessèchent beaucoup plus rapidement dans la chaleur.
Summer dormant plants may need this drink much more often as plants and soil desiccate much more quickly in the heat.
Impact négatif sur les résidents de l'immeuble, même s'ils sont situés en face de la porte d'entrée des arbres, surtout s'ils sont gros et se dessèchent.
Negative impact on the building's residents, even located opposite the entrance door trees, especially if they are big and dry up.
Le narrateur se demande s'ils se dessèchent, s'enflamment, sentent mal, deviennent trop vieux et doux, s'affaissent comme une charge lourde ou finissent par exploser.
The narrator wonders if they dry up, fester, stink badly, become too old and sweet, sag like a heavy load, or eventually explode.
Grâce à cela, les cils sont constamment humidifiés de manière appropriée et ne se dessèchent ni ne se collent ensemble, violant ainsi tous les résultats éblouissants.
Thanks to this eyelashes are constantly moistened in a proper way and do not dry out or glue together, thus violating all the dazzling results.
De toute façon les arbres de bonzaies sont un grand passe-temps, vous juste devez continuer à les arroser et s'assurer ils ne se dessèchent pas.
In any case Bonsai Trees are a great hobby, you just have to keep on watering them and make sure they do not dry out.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny