despondent

Both were in the belly of the whale, utterly despondent.
Tous les deux se trouvaient dans le ventre de la baleine, totalement désespérés.
The prince was still despondent. He just gazed into the water.
Le prince était toujours absorbé, se mirant dans l'eau.
When I got to Robert's apartment, he was despondent.
Quand je suis arrivée chez Robert, il était désespéré.
She says he was depressed and despondent.
Elle dit qu'il était déprimé et abattu.
Is there any reason to believe that your son was despondent?
Avez-Vous des raisons de croire que votre fils ait été suicidaire ?
It's why so many are mentally despondent.
C’est pourquoi tant de personnes sont mentalement déprimées.
Young unemployed people became despondent and could be tempted by extremism.
Les jeunes chômeurs sont découragés et il arrive qu'ils soient tentés par l'extrémisme.
Either way, the general attitude in Tladi-Moletsane is despondent.
Quoi qu’il en soit, l’humeur générale à Tladi-Moletsane est au découragement.
I was despondent and unable to be the man I needed to be.
J’étais déprimé et incapable d’être l’homme que je devais être.
Meanwhile, the mood of people appears to be despondent.
Par ailleurs, la population semble découragée.
Say: Be not despondent.
Dis : Ne sois pas découragé.
Is there any reason to believe that your son was despondent?
Avez-Vous des raisons de croire que votre fils ait été suicidaire ? Dylan ?
You don't want to be despondent, old man.
Faut pas vous laisser abattre, mon vieux.
I can't have her despondent like this for the operation.
Il ne faut pas qu'elle reste aussi abattue.
So I would hate you to leave the Chamber despondent.
Alors je vous en voudrais si vous laissiez cette Assemblée sur sa faim.
As we look at these trends, do we become despondent, or will we become energized?
à voir ces tendances, devenons nous découragés, ou énergiques ?
Oh, no, no, I'm sorry, I'm just despondent.
Désolée, je suis juste dépitée.
Why remain despondent when the Pure and Hidden One hath appeared unveiled amongst you?
Pourquoi ce découragement, alors que le Pur, le Caché est apparu sans voile au milieu de vous ?
The economy of Gaza has collapsed, the people are unemployed and despondent, and there is no money left.
L'économie de Gaza s'est effondrée, les gens sont au chômage et au désespoir et il n'y a plus d'argent.
His Word banishes darkness, sheds light upon sickness and pain, illuminates and warms up despondent hearts.
Sa parole chasse les ténèbres, brille dans les temps de maladie et douleur, illumine et réchauffe les coeurs découragés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo