desirability
- Examples
The desirability of political stability also applies at regional level. | L'utilité d'une stabilité politique s'applique aussi au niveau régional. |
Worth, desirability, or utility based on individual preferences. | Mérite, désidérabilité ou utilité basée sur des préférences individuelles. |
To this end the desirability of more regular consultations was flagged. | L'utilité de consultations plus régulières à cette fin a été relevée. |
The desirability of establishing common principles for restorative justice. | Opportunité d'élaborer des principes communs concernant la justice réparatrice. |
The necessity and desirability of setting up an EMF are dubious. | Les avantages et la nécessité de créer un FME sont douteux. |
We all seem to agree on the desirability of action. | Nous sommes apparemment tous d'accord sur le caractère souhaitable d'une telle action. |
There may be a need to strike a balance between desirability and feasibility. | Il faudra peut-être trouver un équilibre entre l'utilité et la faisabilité. |
The desirability of a regional approach in this endeavour cannot be overemphasized. | Le caractère souhaitable d'une approche régionale à cet égard ne saurait être trop souligné. |
UNCITRAL considered carefully the desirability of dealing with errors in the Convention. | La CNUDCI a soigneusement examiné s'il était souhaitable de traiter les erreurs dans la Convention. |
Well, by hysterically collecting symbols of desirability. | Et bien, en accumulant, de façon hystérique, les symboles de la désirabilité. |
This represents a golden opportunity to increase desirability and margins. | C'est une formidable opportunité d'agir sur le facteur de désirabilité et d'améliorer vos marges. |
Together, they underscore the desirability of an international year to promote cooperatives. | Prises ensemble, elles font ressortir l'opportunité de la proclamation d'une année internationale visant à promouvoir les coopératives. |
The Commission shall assess the desirability and duration of the derogation, taking account of both: | La Commission évalue le bien-fondé et la durée de la dérogation, en tenant compte : |
Divergent views were expressed as regards the desirability of including these provisions in the Model Law. | Des opinions divergentes ont été exprimées sur l'opportunité d'inclure ces dispositions dans la Loi type. |
Any issues with respect to the desirability of retroactive effectiveness should be addressed in the Guide. | Toute question relative à l'opportunité éventuelle d'un effet rétroactif devait être traitée dans le Guide. |
Views are very much divided on the desirability of any presumption affecting the registered owner. | Les avis sont très divisés quant à l'intérêt de toute présomption pesant sur le propriétaire inscrit. |
The reasons cited are procedural efficiency and the desirability of eliminating disputes between the parties. | Les raisons invoquées sont l'efficacité de la procédure et l'intérêt d'éliminer les litiges entre les parties. |
Governments were also invited to comment on the desirability and utility of such an instrument. | Les gouvernements ont également été invités à faire des observations sur l'opportunité et l'utilité d'un tel instrument. |
The desirability of supporting anti-racism awareness-raising activities and training was also discussed. | On a aussi évoqué la nécessité d'appuyer les activités de sensibilisation et de formation aux problèmes du racisme. |
Then we have the desirability gap. | Ensuite vient l'écart des aspirations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!