deserve

Other places that deserve a visit are Molyvo and Eresos.
D'autres endroits qui méritent une visite sont Molyvo et Eresos.
They deserve a Europe that preserves their way of life.
Ils méritent une Europe qui préserve leur mode de vie.
All employees deserve to be treated with dignity and respect.
Tous les employés méritent d’être traités avec dignité et respect.
Those endeavours deserve the full support of the international community.
Ces efforts méritent le plein appui de la communauté internationale.
Under these circumstances, this proposal does not deserve our support.
Dans ces conditions, cette proposition ne mérite pas notre soutien.
And she thinks you deserve better than a barren woman.
Et elle pense que tu mérites mieux qu'une femme stérile.
Because you don't deserve to be a pariah here.
Parce que tu ne mérites pas d'être une paria ici.
You deserve a financial partner with those same qualities.
Vous méritez un partenaire financier avec ces mêmes qualités.
It's your last chance to prove you deserve my help.
C'est ta dernière chance de prouver que tu mérites mon aide.
Those efforts deserve the unstinting support of the international community.
Ces efforts méritent le ferme appui de la communauté internationale.
But you're still young, you deserve a second chance.
Mais tu es encore jeune, tu mérites une seconde chance.
It is time to give them the justice they deserve.
Il est temps de leur donner la justice qu'ils méritent.
And you deserve to know the flaw in your plan.
Et tu mérites de connaître la faille de ton plan.
The relevant conclusions of this conference deserve to be supported.
Les conclusions pertinentes de cette conférence méritent d'être appuyées.
The leaders of these movements deserve only our contempt.
Les chefs de ces mouvements ne méritent que notre mépris.
If we do not change now, then we deserve extinction.
Si on ne change pas maintenant, alors nous méritons l'extinction.
I just don't understand why he thinks we deserve this.
Je ne comprends pas pourquoi il pense qu'on mérite ça.
Only a few really deserve your time and your efforts.
Seuls quelques-uns méritent vraiment votre temps et vos efforts.
This is what its citizens want and what they deserve.
C'est ce que ses citoyens souhaitent et ce qu'ils méritent.
But they deserve to know the facts of the mission.
Mais ils méritent de connaitre les faits de la mission.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo