desert

I know, and my mom is not deserting her.
Je sais, et ma mère ne l'abandonne pas.
Have you any idea what you've done, deserting your droid?
Avez-vous une idée de ce que vous avez fait, déserter votre droîde ?
I don't want you to think that I'm deserting you.
Je ne veux pas que tu penses que je vous quitte.
By the way, thanks for deserting me back there.
Au fait, je vous remercie de m'avoir plaqué, là-bas.
They were caught deserting the city.
Ils ont été pris à déserter la ville.
By the way, thanks for deserting me back there.
Au fait, merci de m'avoir abandonné tout à l'heure.
Well, you can't make deserting us right.
Et bien tu ne peux pas faire que nous avoir abandonnés soit bien.
I guess I'm quick to think that people are deserting me.
Je suppose que je conclus trop vite qu'on m'abandonne.
All she's good for is deserting people.
La seule choses qu'elle sait faire, c'est lâcher ses amies.
William II, deserting his armies, fled ignominiously to Holland, followed by the Crown Prince.
Guillaume II, désertant ses armées, s'enfuit honteusement en Hollande, suivi par le prince impérial.
Why are you deserting?
Pourquoi a tu déserté ?
Do you know what the punishment is for deserting in wartime?
- Tu sais comment est punie la désertion en temps de guerre ?
I'm not deserting you.
Je ne te jette pas comme une paire de vieux souliers.
I'm not deserting you.
Je ne t'abandonne pas.
I'm not deserting you!
Je ne te laisse pas tomber.
Why are you deserting?
Pourquoi passer ?
Specially, do not think about running away of your commitments, about deserting the world stage.
En particulier, ne pensez même pas à vous en fuir des vos engagements, à déserter de la scène du monde.
Moreover, if returned to Azerbaijan, R. A. would be arrested and interrogated for deserting military service.
En outre, s'il était renvoyé en Azerbaïdjan, R. A. serait arrêté et interrogé pour avoir déserté au cours de son service militaire.
Moreover, if returned to Azerbaijan, R.A. would be arrested and interrogated for deserting military service.
En outre, s'il était renvoyé en Azerbaïdjan, R. A. serait arrêté et interrogé pour avoir déserté au cours de son service militaire.
Riots in the capital, Dili, supporting 591 soldiers dismissed for deserting their barracks, deteriorated into widespread rioting.
Des manifestations dans la capitale, Dili, en soutien à 591 soldats qui avaient été congédiés pour avoir déserté leurs baraquements, se sont transformées en une émeute de masse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny