bénéfice

D'une part, les entreprises doivent faire des bénéfices pour survivre.
On the one hand, businesses must make profits for surviving.
Cependant, gagner des bénéfices en travaillant de la maison n'est pas toujours facile.
However, gaining profits by working from home isn't always easy.
Vous pouvez créer des bénéfices multiples avec le travail très petit.
You can create multiple profits with very little work.
Comment maintiennent-ils des bénéfices avec un tel petit prix ?
How do they maintain profits with such low price?
Les autres niveaux sont généralement très bons niveaux de prendre des bénéfices.
The other levels are usually very good levels to take profits.
Parce que ce sont des bénéfices importants pour les pauvres.
Because these are important benefits for the poor.
Il doit y avoir des bénéfices ou l'usine ne fonctionnera pas.
There have to be profits, or the plant won't function.
Ils peuvent même ne pas vouloir maximiser des bénéfices.
They may not even want to maximize profits.
Chromium Picolinate est un Chromium bioactif avec des bénéfices cliniques éprouvés.
Chromium Picolinate is a bioactive Chromium with clinically proven benefits.
Tout le monde veut faire des bénéfices ci-dessus la moyenne.
Everyone wants to make above average profits.
Nous pouvons utiliser la technologie pour des bénéfices directs.
We can use technology for direct benefits.
Je tirerai des bénéfices de ma capacité innée à créer un poème.
I will profit from my innate ability to create a poem.
Mais comment pouvez-vous réaliser des bénéfices à partir des e-livres libres ?
But how can you make profits from free e-books?
La libre remise des bénéfices, dividendes et autres recettes.
Freedom to remit profits, dividends and other income.
Sur un marché concurrentiel, les entreprises vendent des produits générant des bénéfices.
In a competitive market undertakings sell products that generate profits.
Mais pour les activités forestières, qu’est-ce qui génère des bénéfices ?
But for forest-based activities, what generates profit?
J'ai toujours souligné, Monsieur le Commissaire, que des bénéfices considérables sont réalisés.
I have always pointed out, Commissioner, that substantial profits are being made.
Le Libéria tire donc des bénéfices collatéraux de ces opérations.
As such, Liberia receives collateral benefits from these transactions.
L'estimation des bénéfices doit être présentée en fin de semaine.
The earnings estimate has to be filed by end of the week.
Écoute ce qu'ils veulent, réponds à leurs demandes et fais des bénéfices !
Listen to what they want, fulfill their demands and make profit!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve