depreciate

To date, the majority of crypto-currencies are still being depreciated[1].
À ce jour, la majorité des cryptomonnaies sont toujours en cours de dépréciation[1].
Since 2004, the Malagasy currency has depreciated very sharply.
Depuis l'année 2004, la monnaie malagasy s'est très fortement dépréciée.
Thus, each part of a tangible fixed asset is to be separately depreciated.
Ainsi, chaque partie d'un actif fixe corporel est amortie séparément.
These capitalized inventories are not amortized nor depreciated.
Ces inventaires capitalisés ne sont ni amortis ni dépréciés.
It should be noted that the net assets involved had already been largely depreciated.
Il convient de noter que les actifs nets impliqués avaient déjà été fortement dévalorisés.
Both of these assets were shown in the financial statements as fully depreciated.
Ces deux actifs figuraient dans les états financiers en tant qu'éléments pleinement amortis.
I'll tell you what it's called in his language, depreciated.
Dans son langage, tu as déprécié le condo.
Land normally has an unlimited life and, therefore, is not depreciated.
Les terrains ont normalement une durée de vie illimitée et ne sont donc pas dépréciables.
However, an asset cannot be depreciated beyond the estimated salvage value.
Cependant, des capitaux ne peuvent pas être dépréciés au delà de la valeur de récupération estimée.
The national currency also depreciated against the dollar and the Swiss franc.
La monnaie nationale a également perdu du terrain face au franc suisse.
This means that the purchasing power of the franc has depreciated several times over.
Cela signifie que la puissance d'achat du franc est devenue plusieurs fois plus petite.
Discrepancies were also noted in the depreciated value of non-expendable property.
Des écarts ont également été mis en évidence concernant la valeur nette des biens durables.
She has certainly depreciated since then.
Elle a perdu de la valeur depuis.
If any one of these three aspects is depreciated the gospel is damaged!
Si l’un de ces trois aspects est déprécié [fait défaut], l’Évangile est endommagé !
Land normally has an unlimited life and, therefore, is not depreciated.
Les terrains ont normalement une durée de vie illimitée et ne sont donc pas soumis à l'amortissement.
Assets capitalized are not amortized or depreciated.
On ne soumet les immobilisations ni à l'amortissement ni à la dépréciation.
International reserves decreased by 17 per cent and the exchange rate depreciated marginally.
Les réserves en devises ont baissé de 17 % et le taux de change a légèrement reculé.
You depreciated myself a while ago.
Tu m'as virée tout à l'heure.
Yasuda bought up depreciated paper money which had been issued by the new regime.
Yasuda a acheté un argent de papier vers le haut déprécié qui avait été émis par le nouveau régime.
Undepreciated investment costs are the book value of fixed assets after deduction of their depreciated value.
Les coûts d'investissement non amortis sont la valeur comptable des actifs immobilisés après déduction de leur valeur amortie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny