depreciate
- Examples
We expect the dollar to depreciate modestly in 2019. | Nous prévoyons une légère dépréciation du dollar en 2019. |
Can a home depreciate in value? | Une maison peut se déprécier en valeur ? |
Someone has devoted a great deal of time and energy to depreciate your business. | Quelqu'un a investi beaucoup de temps et d'énergie pour malmener tes affaires. |
If Germany left, the euro would depreciate. | En cas de départ de l’Allemagne, l’euro se déprécierait. |
This creates an environment where financed products depreciate more slowly, ensuring prolonged value on the equipment. | Cela crée un environnement où les produits financés se déprécient plus lentement, assurant une valorisation prolongée des équipements. |
This creates an environment where financed products depreciate more slowly, ensuring prolonged value on the equipment. | Cela crée un environnement où les produits financés se déprécient plus lentement, garantissant ainsi la valeur prolongée de l’équipement. |
Western Christians have tended to choose one truth and ignore or depreciate the opposite truth. | En occident, les Chrétiens ont eu tendance à choisir une vérité et ignorer ou déprécier l’autre vérité contraire. |
Western Christians have tended to choose one truth and ignore or depreciate the opposite truth. | Les Chrétiens Occidentaux ont eu tendance à choisir une vérité tout en ignorant ou dépréciant l’autre vé-rité contraire. |
These capital flows caused the nominal exchange rate to depreciate by much less than inflation. | Ces flux de capitaux ont conduit le taux de change nominal à se déprécier dans une ampleur bien plus importante que l’inflation. |
In addition, the Government maintained a tight monetary policy and allowed real wages and the currency to depreciate. | Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie. |
Look, Tripp, I don't want to depreciate the loss here... but maybe, you know, in a sense, it's for the best. | Je ne veux pas minimiser la perte... mais en un sens, ça vaut peut-être mieux. |
On the contrary, some of your formulations will help you depreciate, or you bring into disrepute in the eyes of the customer. | Au contraire, certaines de vos formulations vont contribuer à vous déprécier, voire à vous déconsidérer aux yeux du client. |
Look, Tripp, I don't want to depreciate the loss here, but maybe, you know, in a sense, it's for the best. | Je ne veux pas minimiser la perte... mais en un sens, ça vaut peut-être mieux. |
Indeed, you spoke of releasing funds for timber storage on the grounds that its price must not depreciate. | Vous avez en effet parlé de débloquer des fonds pour le stockage du bois parce qu' il ne faut pas qu' il se déprécie. |
Technological and organizational changes may render an employee's skills obsolete and dramatically depreciate the value attached to previously accumulated work experience. | Un employé pourrait voir ses compétences devenir caduques et perdre le bénéfice de l'expérience professionnelle accumulée du fait d'une évolution technologique et organisationnelle. |
Technological and organizational changes may render an employee's skills obsolete and dramatically depreciate the value attached to previously accumulated work experience. | Un employé peut voir ses compétences devenir caduques et perdre le bénéfice de l'expérience professionnelle accumulée du fait de changements technologiques et organisationnels. |
I would be more careful when using the word 'historical', because I think we depreciate the concept if we use it too often. | Je suis plus réticente à utiliser le mot "historique", parce que je pense que nous risquons de dévaloriser ce concept en l'utilisant trop souvent. |
Businesses of all sizes can depreciate 50 percent of the cost of equipment (including software) acquired and put in service during 2015, 2016, and 2017. | Les entreprises de toutes tailles peuvent amortir 50 % du coût de l'équipement (y compris les logiciels) acquis et mis en service en 2015, 2016 et 2017. |
Irregularities were established with regard to depreciation (some companies ceased to depreciate some assets) or land-use rights, which were not booked properly. | Des irrégularités ont été constatées en ce qui concerne les amortissements (certaines sociétés ont cessé d'amortir certains actifs) ou les droits d'utilisation du sol, qui n'étaient pas enregistrés correctement. |
Although UNHCR does not depreciate its assets, such investments would generally be amortized over five years (linear), representing the average lifetime of investments. | Bien que le HCR ne déprécie pas ses avoirs, de tels investissements s'amortissent généralement sur cinq ans (amortissement linéaire), ce qui correspond à la durée de vie moyenne des investissements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!