deplete
- Examples
| Solar energy is a source that does not deplete ever. | L’énergie solaire est une source qui n’épuise pas jamais. | 
| Be you deplete them ideas for a gift with style? | Référence 94034 Manquer d’idées pour un cadeau avec style ? | 
| Substances that deplete the ozone layer (recast) ( | Substances qui appauvrissent la couche d'ozone (refonte) ( | 
| In fact, any form of socializing has the potential to deplete these stores. | En réalité, toute forme de vie sociale a le potentiel d"épuiser ces magasins. | 
| When your energy begins to deplete, your self-control can go with it. | Quand votre énergie commence à faiblir, votre contrôle de soi peut suivre. | 
| Substances that deplete the ozone layer. | Substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | 
| Grief and sadness deplete Lung-Qi. | Le chagrin et la tristesse épuisent le Qi du Poumon. | 
| The excess of certain situations can deplete us and diminish our natural ability to react. | L’excès de certaines situations peut nous épuiser et diminuer notre aptitude naturelle à réagir. | 
| Plants will first deplete reserves stored in the lower, older leaves. | Les plants vont tout d'abord épuiser les réserves stockées dans les plus vieilles feuilles inférieures. | 
| If we continue to deplete critical ecosystems, they will soon become unable to regenerate. | Si nous continuons à épuiser des écosystèmes cruciaux, il deviendra bientôt impossible de les régénérer. | 
| When you are under stress, your body tends to quickly deplete its stores of magnesium. | Quand vous êtes sous le stress, votre corps a tendance à rapidement épuiser sa réserve de magnésium. | 
| When you are under stress, your body tends to quickly deplete its stores of magnesium. | Lorsque vous êtes sous le stress, votre corps a tendance à épuiser rapidement sa réserve de magnésium. | 
| Substances that deplete the ozone layer | Substances qui appauvrissent la couche d'ozone | 
| Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer | Amendement au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | 
| Birth control pills and hormone-replacement therapy can deplete levels of folic acid in the body. | Les pilules anticonceptionnelles et la thérapeutique hormonale remplaçante peuvent épuiser les niveaux de l'acide folique dans le corps. | 
| Substances that deplete the ozone layer | Substances appauvrissant la couche d'ozone | 
| Lipari in 251 BC, along with the entire archipelago, was conquered by the Romans that deplete the island. | Lipari en 251 avant JC, avec tout l'archipel, a été conquise par les Romains qui appauvrissent l'île. | 
| Often, urban areas depend heavily on and deplete the surrounding water resources, including groundwater. | In other situations Parfois, l'eau est transportée sur de longues distances. | 
| In 251 BC Lipari, along with the entire archipelago, was conquered by the Romans that deplete the island. | Lipari en 251 avant JC, avec tout l'archipel, a été conquise par les Romains qui appauvrissent l'île. | 
| Pity having to deplete the resources this time of year, but it had to be done. | C'est triste de limiter votre pouvoir d'achat pour les fêtes, mais il le fallait. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
