deplete

Solar energy is a source that does not deplete ever.
L’énergie solaire est une source qui n’épuise pas jamais.
Be you deplete them ideas for a gift with style?
Référence 94034 Manquer d’idées pour un cadeau avec style ?
Substances that deplete the ozone layer (recast) (
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone (refonte) (
In fact, any form of socializing has the potential to deplete these stores.
En réalité, toute forme de vie sociale a le potentiel d"épuiser ces magasins.
When your energy begins to deplete, your self-control can go with it.
Quand votre énergie commence à faiblir, votre contrôle de soi peut suivre.
Substances that deplete the ozone layer.
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Grief and sadness deplete Lung-Qi.
Le chagrin et la tristesse épuisent le Qi du Poumon.
The excess of certain situations can deplete us and diminish our natural ability to react.
L’excès de certaines situations peut nous épuiser et diminuer notre aptitude naturelle à réagir.
Plants will first deplete reserves stored in the lower, older leaves.
Les plants vont tout d'abord épuiser les réserves stockées dans les plus vieilles feuilles inférieures.
If we continue to deplete critical ecosystems, they will soon become unable to regenerate.
Si nous continuons à épuiser des écosystèmes cruciaux, il deviendra bientôt impossible de les régénérer.
When you are under stress, your body tends to quickly deplete its stores of magnesium.
Quand vous êtes sous le stress, votre corps a tendance à rapidement épuiser sa réserve de magnésium.
When you are under stress, your body tends to quickly deplete its stores of magnesium.
Lorsque vous êtes sous le stress, votre corps a tendance à épuiser rapidement sa réserve de magnésium.
Substances that deplete the ozone layer
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone
Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer
Amendement au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
Birth control pills and hormone-replacement therapy can deplete levels of folic acid in the body.
Les pilules anticonceptionnelles et la thérapeutique hormonale remplaçante peuvent épuiser les niveaux de l'acide folique dans le corps.
Substances that deplete the ozone layer
Substances appauvrissant la couche d'ozone
Lipari in 251 BC, along with the entire archipelago, was conquered by the Romans that deplete the island.
Lipari en 251 avant JC, avec tout l'archipel, a été conquise par les Romains qui appauvrissent l'île.
Often, urban areas depend heavily on and deplete the surrounding water resources, including groundwater.
In other situations Parfois, l'eau est transportée sur de longues distances.
In 251 BC Lipari, along with the entire archipelago, was conquered by the Romans that deplete the island.
Lipari en 251 avant JC, avec tout l'archipel, a été conquise par les Romains qui appauvrissent l'île.
Pity having to deplete the resources this time of year, but it had to be done.
C'est triste de limiter votre pouvoir d'achat pour les fêtes, mais il le fallait.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny