depict
- Examples
In the image below is depicted a model of chlorine, Cl2. | Dans l'image ci-dessous est dépeint un modèle de chlore, Cl2. |
They are depicted in several manuscripts and on tapestries. | Ils sont représentés dans plusieurs manuscrits et sur des tapisseries. |
The figure on which the reptile is depicted looksquite realistic. | La figure sur laquelle le reptile est représenté ressembleassez réaliste. |
These poleyns are regularly depicted on tombs of medieval aristocrats. | Ces poleyns sont régulièrement représentés sur les tombes d'aristocrates médiévaux. |
Similar models are depicted on the tapestry of Bayeux. | Des modèles similaires sont représentés sur la tapisserie de Bayeux. |
On this relief he is depicted as a high priest. | Sur ce soulagement, il est représenté comme un grand prêtre. |
Such drawings are depicted as a supplementto the main tie. | De tels dessins sont décrits comme un supplémentà la cravate principale. |
The posture in which Buddha is depicted spreads silence. | La posture dans laquelle Bouddha est représenté répand le silence. |
Cherubim are depicted with odnoyu head, supported by two wings. | Chérubins sont représentés avec la tête odnoyu, appuyée par deux ailes. |
The territory depicted on the map is in present-day Belarus. | Le territoire représenté sur la carte correspond à l'actuelle Biélorussie. |
Robin of Locksley is often depicted with a headdress like this. | Robin de Locksley est souvent représenté avec une coiffe comme ça. |
Venus is depicted with an open gesture and sincere gaze. | Vénus est représenté avec un geste ouvert et le regard sincère. |
Two gladiators battling a lion and panther are depicted. | Deux gladiateurs luttant contre un lion et une panthère sont représentés. |
The factors are depicted in a triangular coordinate system. | Les facteurs sont représentés dans un système de coordonnées triangulaires. |
The helmet is also depicted on several French works of art. | Le casque est également représenté sur plusieurs oeuvres d'art français. |
Sorolla depicted the cathedral in some of his paintings. | Sorolla a représenté le temple dans certaines de ses peintures. |
The territory depicted on the map corresponds mostly to present-day Belarus. | Le territoire représenté sur la carte correspond principalement à l'actuelle Biélorussie. |
Therefore, the lion is also depicted as a control over it. | Par conséquent, le lion est également représenté comme un contrôle sur elle. |
The buildings on the map are depicted with remarkable accuracy. | Les bâtiments sont représentés sur la carte avec une précision remarquable. |
They are often depicted on 17th century paintings. | Ils sont souvent représentés sur les peintures du 17ème siècle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!