denote
- Examples
Every pressure point has a name denoting its significance. | Chaque point de pression porte un nom représentant sa signification. |
String denoting whether https is enabled for the deployment. | Chaîne indiquant si le protocole https est activé pour le déploiement. |
An orange ring (denoting tension) is visible around the glass container. | Un anneau orange (indiquant la tension) est visible autour du récipient en verre. |
String denoting the installed version of Storefront. | Chaîne indiquant la version installée de StoreFront. |
Subscript denoting an instantaneous measurement (e.g. 1 Hz) | Indice s'appliquant à une mesure instantanée (par exemple : 1 HZ) |
This is a string denoting the user agent being which is accessing the page. | Ceci est une chaîne désignant l'agent utilisateur étant qui accède à la page. |
Indeed, the very word denoting illness contains its own best definition: dis-ease. | En effet, le mot même dénotant la maladie contient sa propre meilleure définition : la maladie. |
Special kind of an installation, denoting the operative function which has to be performed. | Type particulier auquel appartient une installation, dénotant la fonction opérationnelle à exécuter. |
Badges denoting rank will also be worn on the front, instead of on the shoulders. | Insignes dénotant rang seront portés aussi à l"avant, au lieu de sur les épaules. |
List of Strings denoting the HTML5 Receiver setting for each Web Receiver. | Liste des chaînes indiquant le paramètre de Receiver pour HTML5 pour chaque Receiver pour Web. |
Special kind of an installation part, denoting the operative function which has to be performed. | Type particulier auquel appartient une partie d’installation, dénotant la fonction opérationnelle à exécuter. |
Thus it went in all four directions, denoting that it became a world power. | Elle se dirigea donc dans les quatre directions, démontrant ainsi qu’elle devint une puissance mondiale. |
Show Icons: Displays an icon denoting the object type for each object. | Montrer les icônes : Chaque objet est précédé d'une icône qui indique son type. |
It 'a product of design with a strong aesthetic and denoting extreme attention to detail. | Ce est un produit de conception avec une esthétique forte et dénotant une extrême attention aux détails. |
Show Icons: Displays an icon denoting the object type for each object. | Montrer les icônes : Chaque objet est précédé par une icône qui symbolise son type. |
The word baroque comes from the Portuguese 'barroco', denoting an irregularly shaped pearl. | Le mot baroque vient du terme portugais « barroco », qui désigne une perle de forme irrégulière. |
This will display an iTunes symbol on the screen, denoting that iPhone 8 has entered recovery mode. | Cela affichera un symbole iTunes sur l'écran, indiquant que l'iPhone 8 est entré en mode de récupération. |
The green ring denoting positivity and spiritual purity is visible around the plate of the chapati. | L’anneau vert indiquant la positivité et la pureté spirituelle est visible autour de l’assiette du chapatis. |
Subscript denoting emissions mass flow (rate) | Indice désignant le débit-masse d’émissions |
Subscript denoting an instantaneous measurement (e.g. 1 Hz) | Indice s’appliquant à une mesure instantanée |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!