demeurer
- Examples
Le Palais occidental englobe les demeures lunaires 15 à 21. | The Western Palace encompasses the lunar mansions 15 to 21. |
Jaisalmer est célèbre pour ses havellis sculptés (grandes demeures). | Jaisalmer is famous for its carved havellis (grand mansions). |
Les nombreuses demeures sont les branches de la vraie Vigne. | The many rooms are the branches of the true Vine. |
Megalohori village où l'on peut voir de vieilles demeures et des églises. | Megalohori village where you can see old mansions and churches. |
Le Palais Austral regroupe les demeures lunaires 22 à 28. | The Austral palace houses the lunar residences 22 to 28. |
Il contient les demeures lunaires 8 à 14. | It contains the lunar dwellings 8 to 14. |
Ils ont construit leurs demeures au sommet des arbres ! | They've actually built their homes at the top of the trees! |
Composé par trois plantes, avec trois demeures indépendantes. | Composed by three plants, with three independent housings. |
Ainsi que luxueuses demeures de grande hauteur avec de nombreuses chambres. | As well as luxurious high-rise mansions with many rooms. |
Elles ont vraiment ouvert les portes de leur cœur et de leurs demeures. | They really opened the doors of their hearts and their homes. |
En fait, ils sont des demeures des misères. | In fact, they are abodes of miseries. |
Vous avez été transformés en demeures de son Esprit. | You were made a dwelling place of his Spirit. |
Entourée de belles demeures coloniales ornées des balcons traditionnels. | Surrounded by beautiful colonial houses with traditional balconies. |
Il contient les sept premiers demeures lunaires. | It contains the first seven lunar mansions. |
C’est la voie qui mène aux demeures éternelles. | This is in fact the path that leads to eternal dwellings. |
Honfleur est connu pour son petit port, ses rues pavées et ses vieilles demeures. | Honfleur is famous for its little harbour, cobbled streets and old mansions. |
J'ai été dans son quartier - petite route, grandes demeures, beaucoup d'arbres. | I was in her neighborhood - small road, large homes, lots of trees. |
Comme tu demeures dans MES Ecritures Saintes, JE demeure en toi. | As you abide in MY Word, I abide in you. |
Cette particularité se retrouve dans d'autres demeures de la médina de Tunis. | This particularity features in other residences in the Tunis Medina. |
Peut-être devriez-vous améliorer vos nobles demeures pour obtenir davantage de Settlers ? | Maybe you should upgrade your noble residences to claim more settlers? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!