demeurer
- Examples
Tu demeureras toujours mon père, Kaetenay des Collines. | You will always be my father, Kaetenay of the Hills. |
Tu es mon premier amour et le demeureras. | You become always the large love my life its. |
Tu demeureras pendant des années désincarné, apeuré. | You'll stay here for years... Disembodied. Scared. |
Tu demeureras l'amour de ma vie. | You'll always be my one true love. |
Tu n'y demeureras pas toujours. | You won't be here forever. |
Toi seule es et demeureras mon amour. | You'll always be my one love. |
Et te demeureras a l'écart de ça | You stay out of this. |
Et si tu demeureras dans sa parole, l’Esprit-Saint créera en toi et dans ton entourage une nouvelle vie. | If you continue in his word, the Holy Spirit will create a new life in you and your surroundings. |
Tu demeureras tout le long du voyage dans ton wagon... sans droit d'y descendre ni de communiquer avec les autres ! | You must stay inside your coach for the rest of the trip. You are neither allowed to step out, nor to talk with the others. |
Je te recommande de garder constamment présent à l’esprit que, si, en fait, tu es destiné à devenir un homme ordinaire du royaume, en potentiel, tu demeureras un Fils Créateur du Père du Paradis. | I caution you ever to bear in mind that, while in fact you are to become an ordinary human of the realm, in potential you will remain a Creator Son of the Paradise Father. |
"Évite le mal, agis bien, "tu vivras dans le pays et y demeureras toujours. | Turn from evil and do good, and you will live in the land forever. |
(120.0) 120 :2.9 “ 9.Je te recommande de garder constamment présent à l’esprit que, si, en fait, tu es destiné à devenir un homme ordinaire du royaume, en potentiel, tu demeureras un Fils Créateur du Père du Paradis. | I caution you ever to bear in mind that, while in fact you are to become an ordinary human of the realm, in potential you will remain a Creator Son of the Paradise Father. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!