demagoguery

The rapporteur has also had to fight against misinformation and demagoguery.
Le rapporteur a aussi dû lutter contre la désinformation et la démagogie.
This is not pacifism, it is demagoguery and irresponsibility.
Ce n'est pas du pacifisme, c'est de la démagogie et de l'irresponsabilité.
In politics, it's time for uninhibited demagoguery.
En politique, l'heure est à la démagogie décomplexée.
We need great freedom, no discrimination, no demagoguery and a lot of love.
Il faut une grande liberté, aucune discrimination, pas de démagogie et beaucoup d’amour.
However, the second part seems to be demagoguery.
La seconde partie semble toutefois démagogique.
We need to improve coordination and to abandon protectionism and all forms of demagoguery.
Nous devons améliorer la coordination et abandonner le protectionnisme et toute forme de démagogie.
The extent of deceit and demagoguery is unbelievable.
Cette tromperie et cette démagogie sont incroyables.
On the left, of course, we see demagoguery in service to social concerns.
À gauche, la démagogie est axée sur les préoccupations sociales.
And false demagoguery will only hinder the resolution of such a serious problem.
Et les fausses démagogies ne font que retarder la solution d'un problème extrêmement sérieux.
Any speculation along those lines is sheer demagoguery.
Toute conjecture serait pure démagogie.
We need full cooperation, leaving aside the hypocritical demagoguery of facile anti-Americanism.
Nous avons besoin d’une coopération totale, en laissant de côté la démagogie hypocrite de l’anti-américanisme facile.
We need great freedom, no discrimination, no demagoguery and a lot of love.
Il faut une grande liberté, une absence totale de discrimination, pas de démagogie et beaucoup d'amour.
The cameras are loaded with reason, they introduce demagoguery, they make crocodile tears flow.
Les caméras se chargent de raison, induisent à la démagogie, font couler des larmes de crocodile.
Finally, Mr President, I believe it is time to leave behind demagoguery and irresponsible statements.
En définitive, Monsieur le Président, je crois qu'il est temps de mettre de côté les déclarations démagogiques et irresponsables.
It is not our habit to turn people's suffering into an act of demagoguery.
Il n'est pas dans nos habitudes de faire de la démagogie lorsqu'il s'agit de populations qui souffrent.
I believe that, ultimately, we can overcome the digitally empowered networks of extremism, demagoguery and hate.
Je suis convaincue que nous pouvons vaincre les réseaux extrémistes, démagogues et haineux, appuyés par le digital.
We therefore need to be very careful with demagoguery on this very important issue.
C' est pourquoi il convient d' être très vigilant au moment où la démagogie intervient dans ce sujet tellement important.
On voting issues, ladies and gentlemen of the Left, there must be no room for demagoguery.
En matière de droit de vote, Mesdames et Messieurs de la gauche, aucune place ne doit être laissée à la démagogie.
And as has been demonstrated recently, nothing is to be gained from confronting them with demagoguery.
On n'y gagne évidemment rien et on en a récemment eu la preuve, lorsqu'ils ont été abordés avec démagogie.
What we are talking about here is freedom of expression, but let us not indulge in demagoguery please.
Ce dont nous parlons ici, c'est de la liberté d'expression, mais, s'il vous plaît, n'ayons aucune indulgence pour la démagogie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer