deluge

It would not have been destroyed until the Noachian deluge!
Il n’aurait pas été détruit jusqu’au déluge de Noé !
The deluge is very common in summer.
Le déluge est très fréquent en été.
It would take all the water of the deluge to quench their enthusiasm.
Il aurait fallu toute l'eau du déluge pour éteindre leur ardeur.
You live in a time worse that the time of the deluge.
Vous vivez un temps pire que celui du Déluge.
The first of these is the deluge of video that drones produce.
La première des raisons est le déluge de vidéos que les drones produisent.
Now, imagine there is a deluge of images coming from the world's camera phones.
Maintenant, imaginez ce déluge d'images venant des téléphones du monde.
The deluge in neighbouring Kilkenny is the worst in 60 years!
Le déluge dans la ville voisine de Kilkenny est le pire en 60 ans !
Towards a new earth, towards no earth at all, towards the deluge?
Vers une nouvelle terre, vers pas de terre du tout, vers le déluge ?
The deluge of mud hit primarily in the Dutch villages of Berg and Terblijt.
Le déluge de boue a touché principalement les villages néerlandais de Berg et Terblijt.
The world wasn't created in a deluge.
Le déluge n'a pas créé le monde.
The bathroom is equipped with a large glassed-in shower with deluge shower head.
La salle de bain est équipée d'une grande douche vitrée avec pomme de douche déluge.
The deluge of liquidity is not able to kick-start the real economy mechanism.
Le déluge de liquidités n’est pas capable de relancer les mécanismes de l’économie réelle.
Before she can respond to the deluge of questions several shots ring out.
Avant que ne puisse répondre aux questions on entend plusieurs coup de feu.
On the other, every time you turned to your phone, there is this deluge of insults.
D'un autre, dès que vous regardiez votre téléphone, il y avait ce déluge d'insultes.
The nature of man prior to the deluge could be traced to a single cause, his common ancestor.
La nature de l'homme avant le déluge pouvait être imputée à une seule cause, son ancêtre commun.
And then, as so many times before, the sky opens and the rain turns into a deluge.
Et par la suite, comme de nombreuses fois auparavant, le ciel s’ouvre et la pluie se transforme en déluge.
That's a deluge, and stop it!
- Un déluge. Arrête !
Another year, another deluge of retrospectives declaring that our latest trip around the Sun was a particularly bad one.
Encore une année, encore un déluge de rétrospectives déclarant que notre dernier voyage autour du Soleil a été particulièrement mauvais.
On the other, every time you turned to your phone, there is this deluge of insults.
il y avait ce déluge d'insultes.
But for Eastern Europeans, the sudden availability of all these consumer products on the marketplace was a deluge.
Mais pour les Européens de l'Est, la disponibilité soudaine de tous ces produits de consommation sur le marché a été un déluge.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint