delouse
- Examples
It should be added that this blue coloration does not appear on the walls of all the delousing rooms. | Il faudrait ajouter que cette coloration bleue n’apparaît pas sur les murs de toutes les chambres d’épouillage. |
That's why Siemens then developed the short wave delousing which was mostly employed in the Wehrmacht. | C'est pour ça Siemens a développé un appareil d'onde courte contre les poux qui était employé dans la Wehrmacht et à la fin dans les camps aussi. |
The fact that there is obvious blue-staining in the delousing chambers and not in the homicidal chambers of AB is not in dispute here. | Le fait que soit observée une coloration bleue dans les chambres à gaz d'épouillage et non dans les chambres homicides d’Auschwitz Birkenau n’est pas discuté ici. |
In other words, by not discriminating against Prussian blue they have introduced a bias into using the delousing chambers as a control. | En n’ayant pas recours à une méthode discriminante vis-à-vis du bleu de Prusse, ils ont ainsi introduit un biais, en l’occurrence l'utilisation des chambres à gaz d'épouillage comme moyen de contrôle. |
The blue-staining present in the delousing chambers is most likely one of the iron blues, a class of compound including Prussian blue. | Les résidus bleutés présents dans les chambres de désinfection appartiennent aux cyanures de fer bleus, une classe de composés incluant le bleu de Prusse, également dénommée de façon générique « bleus de Prusse ». |
Slight variation in conditions could change that probability and that is perhaps the explanation for the presence of Prussian blue in the delousing chambers and the gas chamber at Majdanek. | De légères variations influent considérablement sur la probabilité de formation de ces composés et c’est sans doute la raison pour laquelle ils sont présents dans les chambres à gaz d’épouillage et dans la chambre à gaz de Maïdanek. |
His argument relies on the fact that there is blue staining present on facilities where Zyklon-B was used for delousing but no apparent staining in the facilities in which Zyklon-B was used for homicidal purposes. | Son argument repose sur le fait qu’on peut observer une coloration bleue sur les installations où le Zyklon B a été utilisé pour l'épouillage, mais pas de façon apparente dans les installations dans lesquelles le Zyklon B a été utilisé à des fins meurtrières. |
His argument relies on the fact that there is blue staining present on facilities where Zyklon-B was used for delousing but no apparent staining in the facilities in which Zyklon-B was used for homicidal purposes. | Son argument repose sur le fait qu’on peut observer une coloration bleue sur les installations où le Zyklon B a été utilisé pour l’épouillage, mais pas de façon apparente dans les installations dans lesquelles le Zyklon B a été utilisé à des fins meurtrières. |
Showing that the delousing chambers have Prussian blue and that the homicidal gas chambers do not, proves nothing, if it cannot be shown that conditions in the gas chambers were such as to produce Prussian blue. | Montrer que le bleu de Prusse est présent dans les chambres d’épouillage et absent dans les chambres à gaz homicides ne prouve rien, si on ne peut démontrer que les conditions dans les chambres à gaz étaient de nature à produire du bleu de Prusse. |
In the picture you can see a couple of monkeys delousing each other. | Sur l'image, on voit un couple de singes en train de s'épouiller. |
There will be no Christmas trees, but there will be delousing with ice water from the hoses. | Il n'y aura pas d'arbre de Noël. Mais vous serez épouillés à l'eau glacée ! |
Therefore, the conditions for the preservation of HCN in the gas chambers were not better than in the delousing chambers, despite what the revisionists claim. | Donc, les conditions de conservation de HCN n’étaient pas meilleures dans les chambres d’épouillage, malgré ce que prétendent les révisionnistes. |
So before you save the rain forest from the parasites of your parent's generation, try delousing the closet in your own room. | Ainsi, avant de sauver les forêts tropicales des parasites de la génération de vos parents, commencez donc par faire le ménage dans votre propre chambre et tout ce qui s'y trouve. |
So before you save the rain forest from the parasites of your parent's generation, try delousing the closet in your own room. | Ainsi, avant de sauver les forêts tropicales des parasites de la génération de vos parents, commencez donc par faire le ménage dans votre propre chambre et tout ce qui s’y trouve |
The fact that there is obvious blue-staining in the delousing chambers and not in the homicidal chambers of AB is not in dispute here. | Le fait que soit observée une coloration bleue dans les chambres à gaz d’épouillage et non dans les chambres homicides d’Auschwitz Birkenau n’est pas discuté ici. |
In other words, by not discriminating against Prussian blue they have introduced a bias into using the delousing chambers as a control. | En n’ayant pas recours à une méthode discriminante vis-à-vis du bleu de Prusse, ils ont ainsi introduit un biais, en l’occurrence l’utilisation des chambres à gaz d’épouillage comme moyen de contrôle. |
In this situation, they needed to find a robust solution to accurately measure a medication which treats fish for lice (delousing agent) in a seawater bath on an actively working boat. | Dans cette situation, ils devaient trouver une solution robuste pour mesurer avec précision un médicament qui traite le poisson contre les poux dans un bain d'eau de mer sur un bateau en activité. |
Showing that the delousing chambers have Prussian blue and that the homicidal gas chambers do not, proves nothing, if it cannot be shown that conditions in the gas chambers were such as to produce Prussian blue. | Montrer que le bleu de Prusse est présent dans les chambres d'épouillage et absent dans les chambres à gaz homicides ne prouve rien, si on ne peut démontrer que les conditions dans les chambres à gaz étaient de nature à produire du bleu de Prusse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!