dehors

Certaines personnes vont aller tous dehors pour atteindre leurs objectifs.
Some people will go all out to reach their goals.
La maison est non fumeur, mais dehors l'espace est illimité.
The house is non smoking, but outside space is unlimited.
Si vous cherchez ma soeur ou Stan, ils sont dehors.
If you're looking for my sister or Stan, they're out.
Ils peuvent être dehors tous les jours pendant un an.
They can be outside all days for one year.
Et si le vrai Jerry Tyson est toujours dehors ?
What if the real Jerry Tyson is still out there?
Si vous travaillez dehors, achetez l'habillement adapté pour votre environnement.
If you work outdoors, buy clothing fit for your environment.
Il y a un policier dehors qui veut vous voir.
There's a policeman outside who wants to see you.
Au moins cette fois tu as quelqu'un dehors avec toi.
At least this time you have someone outside with you.
C'est une longue période pour être dehors dans le froid.
That's a long time to be out in the cold.
Son terrain clos est idéal pour laisser les enfants jouer dehors.
His enclosed land is ideal for letting children play outside.
Giorgio tente d'arrêter Alfredo, mais il se précipite dehors.
Giorgio tries to stop Alfredo, but he rushes out.
Anna Kournikova a même un blog pour pleurer dehors fort !
Anna Kournikova even has a blog for crying out loud!
Aucun ado ne veut être vu dehors avec son père.
No teenager wants to be seen out with his father.
Je sais que tu préférerais être dehors avec tes amis.
I know you'd much rather be out with your friends.
Mr Benoit, puis-je vous voir dehors pendant un moment ?
Mr. Benoit, can I see you outside for a moment?
Vous pourriez aussi laisser des carottes dehors pour les rennes.
You can also leave carrots out for the flying reindeer.
C'est aussi une ville parfaitement adapté pour dîner dehors.
It is also a city perfectly suited for dining out.
Siège social à Hoffman Estates, IL (juste en dehors de Chicago)
Headquartered in Hoffman Estates, IL (just outside of Chicago)
Les personnes de Franken étaient dehors en vigueur avec leurs signes.
The Franken people were out in force with their signs.
Ton audience est dans une semaine, et après tu seras dehors.
Your hearing's in a week, and then you'll be out.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve