deflect
- Examples
Collect weapons and deflect the waves of zombies. | Recueillir des armes et dévier les vagues de zombies. |
The edges are raised to deflect blows of weapons. | Les bords sont élevés pour dévier les coups d'armes. |
Take note that the steel drive plates can deflect when overheated. | Prendre note que le lecteur de plaques d'acier peut détourner quand surchauffé. |
Don't deflect your own role in what happened. | Ne détournez pas votre propre rôle dans ce qu'il s'est produit. |
Yeah, she's trying to deflect attention from herself. | ouais, elle essaie de détourner l'attention d'elle. |
We do not deflect from this mission. | Nous n'allons pas dévier de cette mission. |
Do you always deflect jokes with questions? | Vous évitez toujours les blagues par des questions personnelles ? |
That was a simplistic misrepresentation intended to deflect attention from the real issues. | C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes. |
They do it to deflect the pain. | Elles le font pour atténuer la douleur. |
May you deflect your interlocutor or at least make it more likely. | Vous risquez de braquer votre interlocuteur ou du moins de le rendre plus susceptible. |
Don't you dare try to deflect this! | N'essaye pas de détourner la conversation ! |
But why pass up the chance to deflect some of her shine onto you? | Pourquoi laisser passer la chance de détourner un peu de son éclat sur toi ? |
If he asks with what, ignore or deflect the answer. | S'il vous demande ce qui vous occupe tant, ignorez sa question ou donnez-lui une réponse vague. |
We also use copyright to partially deflect the danger of software patents. | Nous nous servons aussi du copyright pour détourner en partie le danger que représentent les brevets logiciels. |
We also use copyright to partially deflect the danger of software patents. | Nous nous servons aussi du copyright pour atténuer en partie le danger que représentent les brevets logiciels. |
I don't know what your daddy issues are, but don't deflect them on me. | Vos problèmes avec votre père, ne les détournez pas sur moi. |
We can deflect both of these asteroids. | » Nous pouvons dévier ces deux astéroïdes. |
To separate particles by size, scientists use instruments that deflect charged particles in an electric field. | Les scientifiques utilisent des instruments qui dévient les particules chargées dans un champ électrique. |
Don't try to deflect. | N'essaie pas de mettre ça sur le dos de quelqu'un d'autre. |
You have the power to deflect them and steer your human skiff back to emotional safety. | Vous détenez le pouvoir de les esquiver et de ramener votre esquif humain à bon port. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!