decouple
- Examples
Consultez la feuille de route pour de plus amples informations sur ce qui sera découplé/retiré. | See the Roadmap for more details on what will be decoupled/removed. |
Soutien du revenu découplé (paragraphe 6) | Decoupled income support (paragraph 6) |
La sécurité sociale, par exemple, découple le revenu de retraite de l'emploi à une société particulière. | Social Security, for instance, decouples retirement income from employment at a particular firm. |
Ici, le déclenchement mécaniquement découplé des éléments de commutation est une particularité à souligner. | Here, the mechanically decoupled triggering of the switching elements should be highlighted in particular. |
Qu’est-ce qu’un système CMS découplé ? | What is a decoupled CMS? |
Paiement découplé remplaçant tous les paiements directs visés dans la présente annexe, à l'exception des paiements séparés | Decoupled payment replacing all the direct payments listed in this Annex, except separate payments |
Dans le système découplé, aucune disposition ne fait référence au catalogue des variétés de lin. | In the decoupled system there is no provision which refers to the variety list for flax. |
L'interface northbound est une interface OpenStack communautaire qui découple la gestion des ressources de l'infrastructure de base. | The northbound interface is a community-based OpenStack interface that decouples resource management from basic infrastructure. |
Paiement découplé remplaçant tous les paiements directs visés dans la présente annexe | Decoupled payment replacing all the direct payments listed in this Annex |
Un homme bien découplé, et beau. | He's tall and handsome. |
Des problèmes se posent quant au transfert de droits au paiement, qu'il soit totalement ou partiellement découplé. | Problems with the transfer of payment entitlements will arise whether decoupling is full or partial. |
Primeur Ghibli Next MFT est basé sur une architecture asynchrone qui découple l’expéditeur / destinataire du transfert effectif de fichier. | Primeur Ghibli Next MFT is built upon an asynchronous architecture which decouples the sender/receiver from the actual file transfer. |
À cette fin, MSF demande que le coût de la R D soit découplé du prix de l'innovation médicale qui en résulte. | For this purpose, it supports delinking R&D costs from the price of the resulting medical innovation. |
La suspension élastique découple la source de nuisances de son environnement et, par conséquent, également du bâtiment érigé au-dessus. | The elastic bedding decouples the source of disturbance from its surroundings, and thus also from the structure erected over it. |
Paiement découplé (voir annexe VI) [1] | The name of the Agency shall be the ‘Research Executive Agency’. |
Ensuite, devinez quoi, nous avons découplé, espérant résoudre le problème, et maintenant nous nous efforçons de lier à nouveau les paiements. | Then - guess what - we decoupled, hoping to solve that problem, and now we are trying to recouple. |
Enfin, les différents pays signalent aussi les avantages qu'aurait le passage à un système découplé dans le cadre des négociations à l'OMC. | Finally, the countries also point out the negotiating advantages in a WTO context of the transition to a decoupled system. |
découplé du processus d'affectation des ressources. | However, this has proved largely to be a theoretical exercise in view of the detachment of the MTP from the resource allocation process. |
Dans les pays où existe le système d'inscription, ces institutions recommandent qu'il soit découplé de tous les aspects de la présélection des fournisseurs autorisés à soumissionner. | In those countries where registration system exists, they recommend that it should be de-linked from all aspects of pre-selecting suppliers for procurement. |
En conformité avec le règlement (CE) no 73/2009 du Conseil [8], le paiement à la surface pour le houblon a été découplé à partir du 1er janvier 2010. | In accordance with Council Regulation (EC) No 73/2009 [8], the hops area payment was decoupled from 1 January 2010. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!