declared

This part of the communication should therefore be declared inadmissible.
Cette partie de la communication devrait donc être déclarée irrecevable.
Four identical tiles can be declared to form a kong.
Quatre tuiles identiques peuvent être déclarées pour former un kong.
By default, all parameters declared in a rule are required.
Par défaut, tous les paramètres déclarés dans une règle sont requis.
It is declared as national cultural heritage of Slovakia.
Il est déclaré comme patrimoine culturel national de la Slovaquie.
President Dmitri Medvedev has declared Kaddafi persona non grata.
Le Président Dmitri Medvedev a déclaré Qadhafi persona non grata.
He said that America declared its independence in 1776.
Il dit que l'Amérique a proclamé son indépendance en 1776.
All luggage must be declared at the time of booking.
Tous les bagages doivent être déclarés au moment de la réservation.
In 1834, Athens was declared the capital of Greece.
En 1834, Athènes a été déclarée la capitale de la Grèce.
Famine has been declared in several districts of Somalia.
La famine a été déclarée dans plusieurs districts de la Somalie.
This part of the communication should be declared inadmissible.
Cette partie de la communication devrait être déclarée irrecevable.
This is why He declared that the time was fulfilled.
C’est pourquoi Il déclara que le temps était accompli.
We have declared a unilateral moratorium on nuclear testing.
Nous avons déclaré un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.
El Rastro was declared in 2000 the Cultural Heritage of Madrid.
El Rastro fut déclaré en 2000, Patrimoine Culturel de Madrid.
He concludes that his communication should be declared admissible.
Il conclut donc que sa communication devrait être déclarée recevable.
Communication No. 445/1991, declared admissible on 18 March 1993.
Communication No 445/1991, déclarée recevable le 18 mars 1993.
In this case, the citizen is declared bankrupt.
Dans ce cas, le citoyen est déclaré en faillite.
Upon his release, Zahidov declared that he will continue working.
À sa libération, Zahidov a déclaré qu'il continuerait à travailler.
We are justified, declared righteous, at the moment of our salvation.
Nous sommes justifiés, déclarés justes, au moment de notre salut.
Ergo, the communication should be declared inadmissible ratione temporis.
Par conséquent, la communication devrait être déclarée irrecevable ratione temporis.
Turkey also declared three days of national mourning.
La Turquie a également déclaré trois jours de deuil national.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink