déclaration

Le Président fait une declaration concernant l'organisation des travaux de la Commission.
The Chairman made a statement on the organization of work of the Committee.
Le Président fait une declaration concernant l'organisation des travaux de la Commission.
The Chairman made a statement regarding the organization of the Committee's work.
Le Président fait une declaration concernant l'organisation des travaux de la Commission.
The Chairman made a statement on the organization of the Committee's work.
Bien, nous ferons une declaration "pas une pierre non retournée"
Fine, we'll make a "no stone unturned" statement.
Il faut faire une declaration.
We need to put out a statement.
Je vais faire une declaration demain.
I'm making a statement tomorrow, Frank.
Lisez la declaration ici.
To read the statement in PDF form click here.
Tu sais ce qui va se passer si tu maintiens ta declaration ?
Do you know what's going to happen now?
J'ai une declaration a faire.
I want to make a statement.
Accuse, avez-vous une declaration à faire ?
Has the accused anything to say?
Il faut faire une declaration.
We have a statement...
Yves, il faut que tu fasses une declaration.
You must make a statement.
Je veux dire, si réellement il vous aidait, pourquoi n'avez vous pas fait une declaration publique ?
I mean, if he really supported you, why didn't you make a public statement?
A compulsory declaration may define the scope of the obligations accepted or give other essential specifications.
A compulsory declaration may define the scope of the obligations accepted or give other essential specifications.
C'est une declaration claire que mentir à l'Esprit Saint est mentir à Dieu.
It is important that you do not offend the sensitive nature of the Holy Spirit.
Cette declaration aura effet au moment de Pentrée en vigueur de la Convention pour ledit Etat.
Such a declaration shall take effect on the date of entry into force of the Convention for the State concerned.
Comme aucun de ses parents n'etait present, la famille de la victime ne fera pas de declaration.
Since none of the victim's relatives was in attendance... there will be no statement from the victim's family.
Pendant quelques mois apres la crise de Musharrefa du pouvoir, cependant, il y avait deja une forte declaration, qui ne changera rien essentiel.
Within a few months of Musharrafs seizure of power, however, there was already a strong indication that nothing substantial would change.
Il est tout à fait illogique de faire cette declaration puisqu’elle se contredit elle-même puisqu’elle est une affirmation absolue qui nie les absolus.
It is totally illogical to make such a statement, since it is an absolute statement that in itself denies absolutes.
Projet de résolution mise en œuvre de la declaration de recife (Examiné par la Commission à sa réunion du 8 mai 2007) CP/CISC-322/07 rev.
Draft resolution Implementation of the Declaration of Recife (Considered by the Committee at its meeting of May 8, 2007) CP/CISC-322/07 rev.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief