decision
- Examples
When each choice is equal, it makes the decision difficult. | Lorsque chaque choix est égal, cela rend la décision difficile. |
Finally, a decision is made and the results are communicated. | Enfin, une décision est prise et les résultats sont communiqués. |
Pursuant to a decision of the Sixth Committee (A/7408, para. | Conformément à une décision de la Sixième Commission (A/7408, par. |
The text of this decision is reproduced in annex III.B. | Le texte de cette décision est reproduit à l'annexe III.B. |
Who can influence the consular officer to reverse a decision? | Qui peut influencer l'officier consulaire pour inverser une décision ? |
In particular, you will have 60 days to take this decision. | En particulier, vous aurez 60 jours pour prendre cette décision. |
Leave a comment explaining the decision to close the ticket. | Laisser un commentaire expliquant la décision de fermer le ticket. |
They take note of the decision contained in that letter. | Ils prennent note de la décision figurant dans cette lettre. |
The decision is into your mind and up to you. | La décision est dans votre esprit et jusqu'à vous. |
Only your experience can really guide you on this decision. | Seule votre expérience peut réellement vous guider dans cette décision. |
In its decision 2005/109, the Commission endorsed that request. | Dans sa décision 2005/109, la Commission a approuvé cette demande. |
The bank should therefore bear the consequences of that decision. | La banque doit donc supporter les conséquences de cette décision. |
You have made the decision to grow your own vegetables. | Vous avez pris la décision pour accroître vos propres légumes. |
However, the decision made in Deauville was clearly a mistake. | Toutefois, la décision prise à Deauville était clairement une erreur. |
This decision should also take into account a cost-benefit analysis. | Cette décision devrait également prendre en compte une analyse coût-bénéfice. |
The latter Bereirah reflects his inability to make a decision. | Ce dernier Bereirah reflète son incapacité à prendre une décision. |
If you want to live with that, it's your decision. | Si tu veux vivre avec ça, c'est ta décision. |
So, it becomes a tough decision to choose from them. | Ainsi, il devient une décision difficile de choisir parmi eux. |
Barbie and Ken have taken the final decision: to marry. | Barbie et Ken ont pris la décision finale : se marier. |
Who can influence the consular officer to reverse a decision? | Qui peut influencer l’officier consulaire pour inverser une décision ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!