décider

Aujourd'hui, avec les deux pays dans la possession des systemes nucleaires, il est evident que ni le probleme du Cachemire, ni n'importe quelle autre discussion ne peuvent pas etre decides dans la guerre.
Today, with both countries in possession of nuclear delivery systems, it is obvious that neither the Kashmir issue nor any other dispute can be resolved through war.
Decides to approve the programme of work of the Committee ;
Decides to approve the programme of work of the Committee;
Ces piscines ouvrent selon les horaires décidés par la copropriété.
These pools open according to the schedules decided by the condo.
C'était avant ou après que tu décides de venir ici ?
Was that before or after you decided to come here?
Tu décides si tu viens me chercher ou pas.
You decide if you come looking for me or not.
Si non, sur quelle base ont-ils été décidés ?
If not, on what basis have they been decided?
Et tu décides de me le dire juste maintenant ?
And you decided to tell me this just now?
Les exceptions sont des paris spéciaux, décidés avant l'interruption réelle.
Exceptions are special bets, which are decided before the actual interruption.
Quoi que tu décides de faire, je serais là pour toi.
Whatever you decide to do, I'll be here for you.
Tu décides toujours tout et il était à moi !
You always decide everything, and he was mine!
Pour une fois dans ta vie, tu ne décides pas.
For once in your life, you're not in control.
Nous restons décidés à appuyer tous les efforts à cet effet.
We remain steadfast in supporting all efforts towards this end.
Mais eux sont décidés à poursuivre leur voyage à tout prix.
But they are determined to continue the journey at all costs.
Je veux que tu décides quelque chose pour nous.
I want you to decide something for us.
Mais je suis content que tu te décides à parler.
But I'm happy that you decided to talk.
Mais je suis là pour toi, peu importe ce que tu décides.
But I'm there for you, no matter what you decide.
Si jamais tu décides de vendre, je veux l'exclusivité.
If you ever decide to sell, I want the listing.
Quoi que tu décides, je suis de ton côté.
Whatever you decide, I am on your side.
Nous semblons décidés, au contraire, à limiter cet amour.
We seem determined, instead, to limit that love.
C'est parce que ces personnes n'ont pas décidés qu'il peuvent le faire.
That's because these folks haven't decided they can do this.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle