decency

She did not have the decency to break up with me.
Elle n'a pas eu la décence de rompre avec moi.
She could at least have the decency to call me back.
Elle pourrait au moins avoir la décence de me rappeler.
A room should have the decency to stay in one place.
Une pièce devrait avoir la décence de rester à un endroit.
And he didn't even have the decency to cheat on me.
Et il n'a même pas la décence de me tromper.
Demand all this in the name of human decency.
Demande tout cela au nom de la décence humaine.
But at least have the decency to tell me.
Mais au moins aie la décence de me le dire.
You don't even have the decency to deny it.
Tu n'as même pas la décence de le nier.
At least they had the decency to fill the bar.
Au moins, ils ont eu la décence de remplir le bar
They all had the decency to use the whip.
Ils ont tous eu la décence d'utiliser le fouet.
But you don't even have the decency to call me the Godfather.
Mais vous n'avez même pas la décence de m'appeler Parrain.
The appealing fabric taffeta reveals a sense of decency.
Le tissu de taffetas attrayant révèle un sens de la décence .
Finally, someone has the decency to ask me to join them.
Enfin, quelqu'un a la décence de me demander de les rejoindre.
Please have the decency to look at me when speaking.
Ayez la décence de me regarder quand vous parlez.
Don't let decency get in the way of seeing your daughter.
Ne laisse pas la décence t'empêcher de voir ta fille.
You have the sense of decency, of justice...
Vous avez le sens des convenances et de la justice...
Didn't even have the decency to ask me himself.
Il n'a même pas la décence de me le demander lui-même.
But how do we best promote decency, moderation and pluralism?
Mais comment promouvoir au mieux la décence, la modération et le pluralisme ?
Well, in the bounds of decency, of course.
Eh bien, dans les limites de la décence, bien sûr.
At least have the decency to sit on it.
Ayez au moins la décence de vous asseoir dessus.
You just didn't have the decency to tell me yourself.
Tu n'avais juste pas la décence de me le dire en personne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink