debating society
- Examples
The expectations are very high, and no effort must be spared to avoid the transformation of the Geneva process into a debating society. | Les espérances sont très élevées, et aucun effort ne devrait être ménagé pour empêcher que le processus de Genève se transforme en un club de discussion. |
It's not a debating society, and it is not a professional-wrestling arena. | Ce n'est pas une assemblée de débat, et ce n'est pas une arène de catch professionnel. |
An army is not a debating society. | On ne discute pas. |
The Council has turned itself, on the average of once a month, into a debating society. | Le Conseil, à raison d'une fois par mois en moyenne, s'est transformé en une société de débats. |
International drug crime is not a children's playground debating society for eager Commissioners of varying political hues. | La criminalité internationale n'est pas un jeu d'enfant permettant à des commissaires bavards de tous horizons de s'épanouir. |
In future Parliament will no longer be a debating society but a highly important legislative body, influencing the lives of Europeans. | À l'avenir, le Parlement ne sera plus un lieu réservé au débat, mais un corps législatif extrêmement important, qui influencera la vie des Européens. |
It is the duty of Parliament to scrutinise the Commission and formulate political guidelines and not simply to behave like a debating society. | C'est le devoir du Parlement de superviser la Commission et de formuler des recommandations politiques et pas de se comporter comme un simple forum de débats. |
This is the only way for the European Parliament to preserve its reputation in the public eye and ensure it does not turn into a glorified debating society. | Telle est la seule manière pour le Parlement européen de préserver sa réputation aux yeux du public et d’empêcher qu’il ne devienne une société de débat glorifiée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!