deadline
- Examples
The deadline for reply was set at 25 July 2013. | Le délai de réponse était fixé au 25 juillet 2013. |
And we have less than a day before the deadline. | Et nous avons moins d'un jour avant la date limite. |
I propose a new deadline for ratification of Lisbon. | Je propose un nouveau délai pour la ratification de Lisbonne. |
What is the deadline for obtaining a visa? | Quelle est la date limite pour obtenir un visa ? |
A deadline of two years for all entries was set. | Un délai de deux ans pour toutes les entrées a été fixé. |
Furthermore, it did not impose a deadline on Member States. | En outre, il n'impose pas de délai aux États Membres. |
Only applications received before the deadline will be considered. | Seules les demandes reçues avant la date limite seront considérés. |
The deadline to pay varies in each municipality. | La date limite pour payer varie dans chaque municipalité. |
This deadline should thus be extended to six months. | Ce délai devrait donc être porté à six mois. |
But a deadline is not an end in itself. | Mais une échéance n'est pas une fin en soi. |
If the deadline is exceeded, the carrier refuses all liability! | Si le délai est dépassé, le transporteur décline toute responsabilité ! |
We have reached a majority one month before the deadline. | Nous avons obtenu la majorité un mois avant la date limite. |
The legal deadline for complying with these standards was 1985. | L'échéance légalement fixée pour se conformer à ces normes était 1985. |
That deadline should therefore be set by the Council. | Ledit délai devrait donc être fixé par le Conseil. |
The legal deadline for complying with these standards was 1985. | Le délai officiel pour se conformer à ces normes était 1985. |
If my information is exact, this is a reasonable deadline. | Si mes informations sont exactes, il s'agit d'un délai raisonnable. |
The deadline for responding to the survey is 27 July. | La date limite pour répondre à l'enquête est le 27 juillet. |
It is also possible to buy out his contract before the deadline. | Il est aussi possible de racheter son contrat avant l’échéance. |
The deadline will be provided for each project in particular. | Les termes seront indiqués pour chaque projet en particulier. |
The President shall set a deadline for the tabling of amendments. | Le Président fixe un délai pour le dépôt des amendements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!