dead-end
- Examples
In dead-end corridors, the LLL shall have arrows placed at intervals of no more than 1 m, or equivalent direction indicators, pointing in the direction of the escape route. | Valeur forfaitaire à l'importation |
Quit that dead-end job, and do what you love. | Quitte ce travail sans avenir et fais ce que tu aimes. |
I quit my dead-end job to focus on music. | J'ai quitté mon travail sans avenir pour me consacrer à la musique. |
I feel imprisoned working this dead-end job. | Je me sens emprisonné dans ce travail sans avenir. |
Why are you still at that dead-end job? You know you can do better. | Pourquoi restes-tu encore dans ce travail sans avenir ? Tu sais que tu peux viser mieux. |
For all but the best dancers, ballet is a dead-end career after a certain age. | Pour tous sauf les meilleurs danseurs, la danse classique est une carrière sans avenir après un certain âge. |
In dead-end corridors, the LLL shall have arrows placed at intervals of no more than 1 m, or equivalent direction indicators, pointing in the direction of the escape route. | Dans les coursives en cul-de-sac, le LLL doit comporter des flèches disposées à des intervalles inférieurs à 1 m, ou des indicateurs de direction équivalents indiquant la direction opposée au cul-de-sac. |
We have to turn back. We're on a dead-end street. | Nous devons faire demi-tour. Nous sommes dans une impasse. |
Don't turn here. It's a dead-end street. | Ne tourne pas ici. C'est une impasse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!