dead end

Put it in reverse, Laura. This is a dead end.
Mets la marche arrière, Laura. C'est une impasse.
The cab driver accidentally turned down a dead end.
Le chauffeur de taxi est accidentellement entré dans une impasse.
Miguel's house can't be through there. That's a dead end.
La maison de Miguel ne peut pas être par là. C'est une impasse.
I can't keep going straight on this road. It's a dead end.
Je ne peux pas continuer tout droit sur cette route. C'est une impasse.
If he goes straight on, the driver will end up at a dead end.
S'il continue tout droit, le conducteur arrivera dans une impasse.
Peace negotiations have reached a dead end.
Les négociations de paix sont dans une impasse.
Caroline said that we need to take the second right, but it is a dead end.
Caroline a dit que nous devons prendre la deuxième à droite, mais c'est une impasse.
Of course it's a dead end. Didn't you see the "No Outlet" sign.
Bien sûr que c'est une impasse. Tu n'as pas vu le panneau « Sans issue » ?
Life with him was unbearable, but I didn't want to get a divorce and lose the custody of my children. I felt I I had reached a dead end and was trapped.
La vie avec lui était insupportable, mais je ne voulais pas divorcer et perdre la garde de mes enfants. Je me sentais dans une impasse, piégée.
I turned right on to a road with a "Dead End" sign.
J'ai tourné à droite dans une rue qui avait un panneau « Impasse ».
An article (so-called ‘guy grip dead end’) made of 6 wires, each having a thickness of 3,25 mm.
Un article (attache préformée en U, dénommée « guy grip dead end » en anglais) constitué de 6 fils métalliques, chacun d'une épaisseur de 3,25 mm.
An article (so-called ‘guy grip dead end’) made of 6 wires, each having a thickness of 3,25 mm.
L'AREG indique qu'elle ne s'oppose pas à l'octroi d'une dérogation pour la mise en service de nouvelles centrales électriques conventionnelles, pour autant que certaines conditions soient réunies.
The detective admitted that the investigation has reached a dead end.
Le détective a admis que l'enquête était arrivée à une impasse.
I had to back up the car because I entered a dead end alley.
J'ai dû faire marche arrière avec la voiture parce que je suis entré dans une impasse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry