deactivate

At this time, the transformer should be immediately deactivated.
A ce moment, le transformateur devrait être immédiatement désactivé.
Push messages can be deactivated and reactivated at any time.
Les messages push peuvent être désactivés et réactivés à tout moment.
Of course, this can be deactivated in the options.
Bien sûr, cela peut être désactivé dans les options.
In this case, the transformer should be deactivated immediately.
Dans ce cas, le transformateur doit être immédiatement désactivé.
This means, for example, that all your aliases must be deactivated.
Cela signifie, par exemple, que tous vos alias doivent être désactivés.
The yacht selection program is deactivated and will be improved.
Le programme de sélection de yacht est désactivée et sera améliorée.
If the sign is deactivated the proportions can change.
Si le signe est désactivé, les proportions peuvent changer.
Your TechSay account can be deleted or deactivated.
Votre compte TechSay peut être supprimé ou désactivé.
Once a refund is issued, the corresponding license will be deactivated.
Une fois le remboursement effectué, la licence correspondante sera désactivée.
At this time, the transformer should be deactivated immediately for inspection.
À ce stade, le transformateur doit être immédiatement désactivé pour inspection.
Wireless ports not used shall be deactivated if possible.
Les ports sans fil non utilisés sont désactivés si possible.
Why is internetVista® billing me when my applications are deactivated?
Pourquoi internetVista® me facture alors que mes applications sont désactivées ?
SCP-1093 remained deactivated during the length of the surgery.
SCP-1093 est resté désactivé pendant toute la durée de l’intervention.
Yeah, and the signal hasn't been deactivated yet.
Ouais, et le signal n'a pas été encore désactivé.
At this time, the transformer should be deactivated.
A ce moment, le transformateur doit être désactivé.
When a new Send is created, it is deactivated by default.
Lorsqu'un Départ est créé, il est désactivé par défaut.
In addition, unneeded schema classes and attributes can be deactivated.
De plus, les classes et attributs de schéma inutiles peuvent être désactivés.
When cookies are deactivated, the functionality of this website may be limited.
Lorsque les cookies sont désactivés, la fonctionnalité de ce site peut être limitée.
Four illumination segments can be deactivated and activated manually.
Quatre segments d'éclairage peuvent être activés et désactivés manuellement.
When the Hot Folder has been deactivated, you cannot select Deactivate.
Lorsqu’un Hot Folder a été désactivé, vous ne pouvez pas sélectionner Désactiver.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone