Nos textes les plus fondamentaux sont pleins de vaches, de maisons et de poissons égyptiens.
Our most fundamental texts are full of Egyptian cows, houses and fish.
Y a pas de vaches, ici ?
Don't you people have cows here?
Partout, des troupeaux de vaches Angus sont mélangés avec des troupeaux de chevaux Criollo.
There are herds of Angus cattle everywhere, mixing with herds of Criollo horses.
Pas de vaches, j'en reviens pas.
I can't believe there were no cows, man.
En ce qui me concerne, la rubrique 4 ne doit pas contenir de vaches sacrées.
As far as I am concerned, category 4 should not contain any holy cows.
Nombre de vaches laitières/Détenteur
Number of dairy cows/holder
La première est celle des producteurs spécialisés de viande bovine, avec des troupeaux de vaches allaitantes.
Firstly, there are the specialized beef and veal producers with herds of suckler cows.
Ouais, il est difficile de croire ce genre de choses l'habitude de venir de vaches vivant, non ?
Yeah, it's hard to believe this stuff used to come from living cows, right?
Partout où le pâturage est luxuriant et d'un accès facile à l'eau, nous traversons des troupeaux de vaches Angus.
Where the pasture is lush with easy access to water, we run into herds of Angus cattle.
Une espèce de vaches.
You know, like cows.
Lake Farm est une ferme laitière de 100 têtes de bétail, 70 têtes de vaches laitières et 30 veaux.
Lake Farm is a dairy farm with 100 head of cattle, 70 head of dairy cattle and 30 calves.
On estime que près de 6 millions de personnes souffrent d’insécurité alimentaire grave en cette période de vaches maigres.
Close to 6 million people are estimated to be severely food insecure in the current lean season.
Cela devrait permettre de restreindre la production de viande bovine étant donné que celle-ci dépend très fortement du nombre de vaches allaitantes.
This should also limit beef and veal production, which depends to a considerable degree on the number of suckler cows.
Betsy était une des vaches d'un cheptel de vaches laitières de la ferme où j'ai grandi, dans l'Australie rurale.
Now, Betsy the cow was one of a herd of dairy cattle that I grew up with on a farm in rural Australia.
Achats de vaches laitières
Effect of the inertia of rotating parts:
Le nombre de vaches laitières pour lesquelles le paiement à l'extensification est octroyé à un agriculteur ne peut excéder l'un des deux chiffres suivants :
The number of dairy cows for which the extensification payment is granted to a farmer may not exceed either of the following two figures:
Je ne veux plus voir de vaches, humaines ou pas.
I don't want to see any more cows, human or otherwise.
Il y a plus de vaches que de gens au Nebraska.
There are more cows than people in Nebraska.
Tout le monde croit que vous avez des tas de vaches.
Everyone thinks you have lots of cows.
Tu crois qu'y avait pas de vaches, avant ?
You think there was a time there was no cows?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar