de toutes ses forces

Le boeuf pousse une dernière fois de toutes ses forces et la maison s'écroule.
And the ox gave one great, almighty push... and the whole house collapsed around them.
Il essaya de toutes ses forces de soulever la boîte.
He tried with all his might to lift the box.
Cuba soutient ce droit de toutes ses forces.
Cuba supports this right with all its might.
Ma mère a essayé de toutes ses forces.
My mother tried with all his strength.
Se battre pour la justice, de toutes ses forces.
Fight for justice with all his might.
Il lutte de toutes ses forces et son cœur réagit bien.
He is fighting with all his strength and his heart is responding well.
Le Saint-Siège s'y emploiera de toutes ses forces.
The Holy See will employ all its strength in that work.
La monarchie a alors décidé d'attaquer ceux-ci de toutes ses forces.
The monarchy then decided to move against the proletariat with all its forces.
Le sénateur McCain s'est battu longtemps et de toutes ses forces dans cette campagne.
Sen. McCain fought long and hard in this campaign.
Elle veut te garder de toutes ses forces.
She wants you to stay with her very much.
Le challenger le frappe de toutes ses forces.
The challenger is hitting him with everything he's got.
Notre groupe soutient cette politique de toutes ses forces.
Our group supports this goal fully and absolutely.
S'il le veut de toutes ses forces, il l'atteindra.
And if he wants it bad enough, he'll get it.
La locomotive à vapeur fume de toutes ses forces sur le chemin de fer Ogawa.
Steam locomotive puffing with all its might on the Oigawa Railway.
Alors elle essaie de toutes ses forces d’entrer dans la peau d’un homme.
She tried with all her strength to take on the garb of a male.
Il s'est battu de toutes ses forces.
He fought with everything he had.
Il aboyait de toutes ses forces dans sa course-poursuite perdue d’avance.
He barked mightily and happily, though he had lost the race in advance.
Il déchaîna son énergie et frappa de toutes ses forces contre la paroi, fissurant celle-ci.
He unleashed all his power against the shell around him, cracking it.
L'important est de vivre sa vie de toutes ses forces jusqu'au bout...
The most important thing is to give your all until the very last.
Aujourd'hui, il essaie de toutes ses forces de trouver sa voie dans un environnement difficile.
Today it is trying its best to find its way among difficult neighbours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
roof