télé
- Examples
C'est mon jour de télé, et c'est notre gouvernement en action. | It's my tv day, and this is our government in action. |
Seulement, si tu te tiens entre lui et une caméra de télé. | Only if you're standing between him and a television camera. |
Quand as-tu vu un plateau de télé la dernière fois ? | When's the last time you saw a TV tray? |
Pas besoin de télé pour tisser des liens avec ma petite-fille. | I don't need television to build a relationship with my granddaughter. |
Junior, c'est pas toi, c'est un programme de télé, un film. | Junior, it's not you, it's a TV program, a movie. |
Est-ce que vous voyez des caméras de télé ici ? | Do you see any TV cameras in here? |
Pas de télé, pas de jeux vidéo pendant 3 mois. | No TV, no video games for three months. |
Il y a pas de télé dans ma chambre. | There's no TV in my room. |
On n'a pas besoin de cochonneries ni de télé, d'accord ? | We don't need snacks or tv, okay? |
J'ai présenté une émission de télé du même nom sur PBS. | I hosted a television show by that name on PBS. |
Il y a pas de télé, le téléphone ne marche pas. | There's no TV, the phones don't work. |
Opus et moi on aime les mêmes émissions de télé. | You know, Opus and I like the same TV shows. |
Il n'y a pas de télé dans votre cellule. | There's no television in your room. |
Leo, il n'y a pas de télé ici. | Leo, there is no TV in here. |
Je n'oublierai jamais – folie absolue, les 250 équipes de télé en Allemagne. | I will never forget—absolute madness, 250 TV crews in Germany. |
Pas de télé pour lui pendant quelques jours. | Oh, well, no TV for him for a few days. |
Pour commencer, pas de télé pendant un mois. | First of all, no television for a month. |
C'est un truc de cinéma et de télé. | That's the stuff of movies and TV. |
On doit faire plus de télé ensemble. | We got to make some more TV together. |
On est tous les deux des avocats de télé pour toi. | We're both just TV lawyers to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!