responsable
- Examples
L’autre groupe est composé de responsables gouvernementaux, dont les autorités réglementaires. | The other group is made up of government officials, including regulators. |
Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position. | However, some public statements made by Government officials have contradicted that position. |
La participation de responsables du Secrétariat ne fait que le confirmer. | The participation by responsible Secretariat officials only underscores this point. |
Question III Réunions de responsables des services frontaliers et douaniers. | Point III—A meeting of the heads of border and customs departments. |
Nous avons une équipe de responsables très motivées. | We have a team of enthusiastic leaders. |
Il y a aussi un certain nombre de responsables de la sécurité recrutés par certaines organisations. | There are also a number of security officers hired by individual organizations. |
Les visites de responsables libanais et de dirigeants de partis en Syrie se sont poursuivies. | Visits by Lebanese officials and party leaders to Syria have continued. |
Une équipe de responsables locaux s'est chargée d'un deuxième niveau de suivi. | A team of dedicated field officers carried out a second level of monitoring. |
Des assassinats ciblés de responsables provinciaux et de district ont constitué une tendance inquiétante en 2006. | Targeted assassinations of provincial and district government officials were a worrying trend in 2006. |
Le Comité de mise en œuvre est composé de responsables gouvernementaux nommés pour au moins deux ans. | The Implementation Committee is composed of governmental officials appointed for at least two years. |
L'appareil a par la suite décollé après l'intervention de responsables de l'Armée de résistance Rahanwein. | The aircraft later departed following the intervention of RRA officials. |
Sur le site, il faut une équipe de responsables motivés, formés et bien équipés. | At the site itself, motivated, well-trained and well-equipped managers are critical to success. |
Dans le même temps, le comportement d'un certain nombre de responsables municipaux a provoqué une plus grande instabilité. | At the same time, the actions of a number of municipal officials provoked greater instability. |
Les e-mails de faux émetteurs qui donnent le sentiment d'émaner de responsables d'entreprises (p. ex. | Phony sender e-mails purport to come from executives of an organization (e.g. |
Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation. | The IATTC scientific staff receives fishery dependent data from vessels, managers and processing facilities. |
Un réseau de responsables gouvernementaux s'occupant de la réglementation du travail et des relations sociales a été créé. | A network of government officials dealing with labour law and labour relations has been established. |
Le groupe de travail est composé de responsables techniques du gouvernement, des donateurs, de la société civile et d’autres groupes. | The taskforce is composed of technical officers from government, donors, civil society and other groups. |
Nous saluons la présence de responsables de haut niveau autour de la table et dans la salle. | We acknowledge the presence of the high-ranking officials around the table and in the Chamber. |
Il convient de souligner qu'aucun État ou pays n'est expressément nommé dans les listes de responsables. | It should be stressed that the accountability lists do not name States or countries as such. |
Les manifestations ont relancé les appels de responsables politiques et de citoyens à la transparence autour des activités économiques du gouvernement. | The protests reinitiated calls from political officials and citizens for transparency around the government's economic activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!