prisonnier

Je ne peux pas avoir de prisonnier qui sache mon plan.
I can't have prisoners knowing the plan.
Une marque de prisonnier n'est pas une chose qu'on veut montrer à tout le monde.
A prison brand is not the kind of thing you want everyone to see.
Dixièmement, en ce qui concerne la demande de libération des prisonniers politiques, je constate que je ne connais pas de prisonnier politique en Albanie.
Ten: on the call for the release of political prisoners, let me say that I know of no political prisoners in Albania.
Nonobstant les garanties énumérées ci-dessus, les enfants qui participent directement aux hostilités sont reconnus comme des combattants et, s'ils sont capturés, ont droit au statut de prisonnier de guerre défini dans les Conventions de Genève de 1949.
Despite the above-mentioned rules, children who take direct part in armed conflicts are recognized as combatants and in the event of their capture are entitled to prisoner-of-war status under the 1949 Geneva Conventions.
Pour placer des appels de la cellule, vous devez d'abord introduire votre numéro d'identité De prisonnier imprimé sur la bande de poignet.
To place calls from the cell, you need first to enter your prisoner ID number printed on the wrist band.
Il n'y avait pas de prisonnier d'opinion au Congo.
There were no prisoners of conscience in the Congo.
C'est un signe de bande ou un tatoo de prisonnier.
It's either a gang sign or a prison tattoo.
C'est un signe de bande ou un tatoo de prisonnier.
It's either a gang sign or a prisoner's tattoo.
Regardez, ça c'est moi dans un uniforme de prisonnier.
Look, this is me in an orange jumpsuit.
La liberté est une notion de prisonnier, pas d'homme libre.
Freedom is a prisoner's concept, not a concept of a free man.
Je suis ici pour le transfert de prisonnier.
I'm here for the prisoner transfer.
Ils l'ont transformé en un camp de prisonnier de guerre pour les officiers.
They've turned it into a prisoner of war camp for officers.
Je jurerais que c'était ... quelqu'un avec une tenue de prisonnier orange.
I swear it was someone in an orange prison suit.
Et je pense que votre programme de réhabilitation de prisonnier est une excellente idée.
And I think your prisoner re-entry program is a great idea.
Par conséquent, il ne sera pas possible d'effectuer un échange de prisonnier.
Therefore, there will be no chance for prisoner exchange.
Je n'ai pas été informé d'un transfert de prisonnier.
I didn't hear anything about a prisoner transfer.
Je suis désolé, mais je n'ai pas de prisonnier enregistré avec ce nom.
I'm sorry, but I have no prisoner listing under that name.
On irait loin avec ces nippes de prisonnier ?
How far you think we gonna get in these jailhouse duds?
Je suis une sorte de prisonnier.
I am some kind of prisoner.
Avec un homme en tenue de prisonnier.
A man on it wearing a prison suit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict