pensée

La prière est une concentration de pensées positives.
Prayer is a concentration of positive thoughts.
Votre cœur est-il plein de pensées mauvaises et de blasphème ?
Is your heart full of evil thoughts and blasphemy?
Une flot de pensées affreuses s’est amoncelé dans mon esprit.
A flood of fearful thoughts crowded into my mind.
Et il a cette voix off permanente dans votre flux de pensées conscientes.
And it has this constant voiceover narrative in your stream of conscious thinking.
Cette question a continué à m’habiter sous la forme de pensées fragmentées.
That question kept running through my head in the form of fragmented thoughts.
Notre personnalité se compose d’un assemblage de pensées personnelles, d’émotions et de désirs.
Our personalities consist of an accumulation of personal thoughts, emotions and desires.
Si tu es déjà conscient de pensées tristes, utilise-les pour appliquer l’idée.
If you are already aware of unhappy thoughts, use them as subjects for the idea.
Maintenant garçon, vous avez écrit dans la lettre que votre mental est plein de pensées négatives.
Now boy, you wrote in the letter that your mind is full of negative thoughts.
Mais ceux qui sont dans la chair auront beaucoup de pensées.
But those who are in flesh will have many thoughts.
Notre alignement détermine le genre de pensées que nous recevons.
Our alignment decides the kind of thoughts we receive.
L'effet est physiquement relaxant en activant le flux de pensées.
The effect is physically relaxing with activating the flow of thoughts.
Quels genres de pensées avez-vous en écoutant cette histoire ?
What kinds of thoughts did you have listening to this story?
Un autre ensemble de pensées a lieu à un niveau supérieur.
Another set of thoughts takes place on a higher level.
Vous avez des sentiments d'inconfort avec plusieurs sortes de pensées.
You have uncomfortable feelings with many kinds of thoughts.
Ils peuvent être des restes de pensées on avait comme un enfant.
They may be remnants of thoughts one had as a child.
Un jaillissement de pensées et d'émotions perturbent le courant de vie.
A gush of thoughts and emotions disturb the life stream.
Tellement largement il y a cinq genres de pensées.
So broadly there are five kinds of thoughts.
La Conscience Collective est un partage de pensées.
The Collective Consciousness is a sharing of thoughts.
Alors, les hommes charnels auront plusieurs sortes de pensées.
Then, men of flesh will have many kinds of thoughts.
Tout en étant un partage de pensées, c’était également cumulatif.
While it was a sharing of thoughts, it was cumulative.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry