manifestant

La junte a opté pour la confrontation avec les milliers de manifestants pacifiques.
The junta has chosen confrontation with thousands of peaceful demonstrators.
Viêt-Nam. Plusieurs centaines de manifestants pacifiques attaqués par la police (ASA 41/5728/2017)
Viet Nam: Hundreds of peaceful marchers attacked by police (ASA 41/5728/2017)
Responsable d'actes de répression à l'encontre de manifestants pacifiques à Douma.
Responsible for repression of peaceful protestors in Douma.
Ces événements se sont d'ores et déjà soldés par l'arrestation de centaines de manifestants pacifiques.
These events have already resulted in the detention of hundreds of peaceful demonstrators.
Les LRAD sont ce qu' on utilise contre les vaisseaux pirates et les foules de manifestants turbulents.
LRADs are what they use against pirate boats and crowds of unruly protesters.
Front Line est préoccupée par le nombre grandissant d’arrestations de manifestants pacifiques au Kirghizstan.
Front Line is concerned by the increasing frequency of cases of arrest of peaceful demonstrators in Kyrgyzstan.
Beaucoup de manifestants les plus en vue ont été des Tatars, qui ont beaucoup souffert pour leur militantisme.
Many of the most prominent protesters have been Tatars, who have suffered greatly for their activism.
Laith Abu Zeyad, qui travaille à Amnesty International, faisait partie de la cinquantaine de manifestants arrêtés et battus en détention.
Amnesty International staff member, Laith Abu Zeyad, was among over 50 demonstrators arrested and beaten in custody.
En février, la police aurait lancé des chiens contre un groupe de manifestants pacifiques lors d'un conflit lié aux élections.
In February, the police reportedly set dogs on a group of peaceful protesters in a pre-election related dispute.
Le lendemain, 18 juin, une nouvelle mobilisation a rassemblé plusieurs centaines de milliers de manifestants.
The next day, on Tuesday 18 June, hundreds of thousands of people came out on to the streets.
Les forces sous son commandement ont participé à des passages à tabac massifs, à l'assassinat, à la mise en détention et à la torture de manifestants pacifiques.
Forces under his command participated in mass beatings, murders, detentions and tortures of peaceful protestors.
Mais beaucoup de manifestants ont dit que c’était trop peu, trop tard.
But many protesters said it was too little, too late.
Les rues de Gênes s' empliront à nouveau de manifestants.
The streets of Genoa will once again be teeming with demonstrators.
Des dizaines de manifestants ont disparu sans laisser de trace.
Dozens of participants in the protests have disappeared without trace.
Un millier de manifestants environ ont demandé le retrait d'EULEX du Kosovo.
Around 1,000 demonstrators called for the withdrawal of EULEX from Kosovo.
Des milliers de manifestants affluèrent vers la capitale, dont les mineurs de Kolubara.
Thousands of demonstrators walked on the capital, including the miners from Kolubara.
Des dizaines de manifestants ont été blessés et au moins un journaliste a été agressé.
Dozens were injured and at least one journalist was attacked.
Plusieurs dizaines de manifestants ont été arrêtés.
Several dozen demonstrators were detained.
Des centaines de manifestants avaient défilé à San Juan à Porto Rico la veille.
The day before, hundreds marched in San Juan, Puerto Rico.
Des centaines de manifestants se seraient rassemblés devant le tribunal pour entendre le verdict.
Hundreds of protesters reportedly gathered outside the Court to hear the decision.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake