de manière constructive
- Examples
Belgrade doit également travailler de manière constructive pour résoudre le problème. | Belgrade also needs to work constructively to settle the issue. |
Comment dire ça de manière constructive ? | How do I put this constructively? |
Tant d’autres peuvent agir de manière constructive. | There are so many others who can make constructive efforts. |
Ainsi nous pourrons avancer progressivement et de manière constructive vers la pleine réalisation de nos objectifs communs. | In that manner we can build gradually and constructively towards the full achievement of our common goals. |
L'Irlande participera activement et de manière constructive à ce processus. | Ireland will participate actively and constructively in this process. |
Le fossé numérique doit être comblé de manière constructive. | The digital divide must be bridged in a constructive manner. |
Coopérer de manière constructive sur les questions relatives au Kosovo. | Cooperate constructively on matters relating to Kosovo. |
Le pays hôte devait résoudre la question de manière constructive. | The host country should resolve the matter in a positive manner. |
Coopérer de manière constructive sur les questions relatives à la Serbie. | Cooperate constructively on matters relating to Serbia. |
Nous allons continuer à poursuivre ce débat de manière constructive. | We shall continue to discuss this issue in a constructive manner. |
Les États parties ont la responsabilité d'y contribuer de manière constructive. | States parties had a responsibility to contribute in a constructive manner. |
Les délégations doivent également travailler de manière constructive avec les coordonnateurs. | Delegations should also work constructively with coordinators. |
Ma délégation aborde la réforme de manière constructive et positive. | My delegation takes a positive and constructive attitude towards the reform. |
Tous les participants ont travaillé intensément avec nous et se sont engagés de manière constructive. | All participants have worked hard with us and engaged constructively. |
C'est ainsi que nous pourrons progresser de manière constructive en la matière. | That is how we can take this issue forward constructively. |
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil. | Australia will participate constructively in negotiations on the shape of this new Council. |
Ils ont exhorté le Gouvernement libérien et le LURD à y participer de manière constructive. | They urged the Government of Liberia and LURD to participate constructively. |
La Commission soutient totalement votre appel à travailler tous ensemble de manière constructive. | The Commission fully supports your call for us all to work together constructively. |
Accordez-leur 30 minutes pour s’exprimer de manière constructive. | Give them 30 minutes to constructively vent. |
Le Parlement européen travaille de manière constructive et il est uni sur ce sujet. | The European Parliament has been working constructively and is united on this subject. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!