mandat
- Examples
Monsieur le Président, il vous reste encore deux mois de mandat au Parlement. | Mr President, two months remain of your mandate in this Parliament. |
Vous n'avez pas le droit et pas de mandat. | You have no right and no warrant. |
Et si il n'y avait pas de mandat ? | What if there is no warrant? |
Je ne comprends pas votre demande de mandat. | I don't understand your warrant application. |
J'ai fait une demande de mandat ce matin. | Yeah, I put in for a warrant this morning. |
Votre petit ami n'a pas de mandat. | Your boyfriend has no warrant. |
Je pense que ça va nous donner un de mandat pour fouiller sa maison. | Huh. I think it'll give us a warrant to search his house. |
Vous n'avez même pas de mandat pour ces filatures. | Now, you guys don't even have warrants for these tails, do you? |
On ne demande pas de mandat à Robertson ? | You don't think we should check with Robertson about a warrant, sir? |
Le projet de mandat proposé par les Pays-Bas mérite un large appui. | The draft mandate proposed by the Netherlands merited broad support. |
Ils ont arrêté Natalya Azhigalieva sans présenter de mandat. | They arrested Natalya Azhigalieva without presenting an arrest warrant. |
Et vous n'avez pas besoin d'un sorte de mandat ? | And don't you need some kind of warrant? |
Ils ont salué la nomination de 16 nouveaux titulaires de mandat. | They welcomed the appointment of 16 new mandate-holders. |
Ils n'ont tout simplement pas de mandat pour cela. | They simply do not have a mandate for that. |
On ne peut pas avoir de mandat signé en une heure. | We can have a warrant drawn up in an hour. |
M. le Président, nous n'avons pas de mandat. | Mr. President, we don't have any warrant. |
Tu n'as pas besoin de mandat pour ça ? | Don't you need a warrant for that? |
Si vous n'avez pas de mandat, la porte est là. | Unless you've got a warrant, there's the front door. |
Ils n'avaient pas de mandat quand ils sont entrés dans cette partie. | They didn't have a warrant when they entered this party. |
Ils n'ont pas besoin de mandat pour ça. | They don't need a warrant for that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!