Leur situation est devenue une source de maladie nationale.
Their situation has become a source of national sickness.
Risque de maladie vaccinale généralisée mortelle (voir section 4.3).
Risk of fatal generalised vaccinial disease (see section 4.3).
En cas de maladie grave vous devrez retourner à Quito.
In case of a severe illness you have to return to Quito.
Il se trouve qu'il avait des antécédents de maladie mentale.
It turns out he has a history of mental illness.
Y a-t-il des antécédents de maladie mentale chez Emily ?
Is there a history of mental illness in Emily's family?
Y a-t-il des antécédents de maladie mentale dans votre famille ?
Do you have any history of mental illness in your family?
Je sais pourquoi tu as pris un congé de maladie.
I know why you took a medical leave.
Des antécédents de maladie mentale dans votre famille ?
Do you have any history of mental illness in your family?
Il y a encore des cas de maladie endémique.
There are still cases of endemic diseases.
Heureusement que vous ne lui avez pas refilé de maladie.
Wow. Good thing you didn't give her a social disease.
Elle tousse depuis une semaine à part ça, pas de maladie.
She's had the cough for a week, prior to that, no illness.
Cette proposition comporte également certains risques en termes de maladie contagieuse et d'infection.
This proposal also carries risks in terms of contagious disease and infection.
Son seul signe de maladie mentale est qu'elle n'est pas d'accord avec vous.
Her only sign of mental illness is that she disagrees with you.
Il a un antécédent de maladie mentale.
He's got a history of mental illness.
Elle a des antécédents de maladie psychiatrique.
She has a history of psychiatric illness.
Les lésions hépatiques sont possibles uniquement en cas de maladie grave du corps.
Liver damage is possible only in case of serious illness of the body.
Il avait des antécédents de maladie mentale.
He had a history of mental illness.
As-tu une sorte de maladie chronique ?
Do you have some sort of chronic illness?
C'est une forme de maladie mentale, mais bonne nouvelle, ça se soigne.
It's a form of mental illness, but the good news is it's treatable.
Avez-vous des antécédents de maladie mentale ?
Do you have a history of mental illness?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff