de l'âge de fer
- Examples
Les enfants, vous savez que c'est maintenant la fin de l'âge de fer. | You children know that it is now the end of the iron age. |
Après la fin de l'âge de fer, l'âge d'or recommencera. | After the end of the iron age, the golden age will once again repeat. |
Les jours d'or de Minoan ont été suivis de l'âge de fer foncé, et par 1200 B.C. | The golden Minoan days were followed by the dark Iron Age, and by 1200 B.C. |
Il y a un fort de l'âge de fer en haut de la Colline de la Cendre ! | There's an Iron Age fort on top of the Hill of the Ash! |
Le sous-sol présente des éléments de la préhistoire, du Néolithique et de l'âge de fer. | The basement floor has displays on prehistoric man, the Neolithic Age and the Iron Age. |
Plusieurs tessons de poteries mameloukes furent également découverts parmi les vestiges de constructions de l'âge de fer. | Several Mamluk pottery shards were also found among the ruined buildings from the Iron Age. |
C'est maintenant la fin de l'âge de fer et c’est le règne du peuple sur le peuple. | It is now the end of the iron age and it is the rule of the people over the people. |
Prenez vos repères dans ce comté du sud-est grâce au sommet de Walbury Hill, un ancien camp de l'âge de fer. | Get your bearings of this south eastern county from the summit of Walbury Hill, a former Iron Age camp. |
Les Phéniciens étaient les peuples de l'âge de fer qui vivaient dans la région côtière qui correspond à peu près au Liban moderne. | The Phoenicians were the Iron Age peoples that lived in the coastal area roughly corresponding to modern Lebanon. |
Maintenant, vous êtes à la fin de l'âge de fer et sur le point de partir au début de l'âge d'or. | You are now at the end of the iron age and about to go to the beginning of the golden age. |
Les rois existaient à l'âge d'or, mais maintenant, aucun des rois de l'âge de fer n'est pur. | There were kings at the beginning of the golden age, and there are kings now in the iron age too, although none of them are pure. |
C'est la voie facile pour aller de l'âge de fer vers l'âge d'or, du monde impur vers le monde pur, sans dépenser un coquillage. | This is the easy road for going from the iron age to the golden age, from the impure world to the pure world without spending a shell. |
Situé à une hauteur de plus de 13 m, le broch de Mousa est la tour de l'âge de fer la plus impressionnante et la mieux préservée en Écosse. | Standing at a height of more than 13 m, Mousa Broch is the most impressive and best preserved Iron Age tower in Scotland. |
Du début de l'âge de fer, 3300 ans en arrière, la personne maîtrisait tous les nouveaux et nouveaux moyens de l'utilisation des minéraux obtenus de l'écorce terrestre. | From the Iron Age beginning, 3300 years ago, the person mastered all new and new ways of use of the minerals extracted from earth crust. |
En revenant à votre propre religion, vous avez tellement de force en vous que vous soulevez cette montagne de l'âge de fer et la transformez en montagne de l'âge d'or. | By coming to your own religion, you have so much strength in yourselves that you lift the iron-aged mountain and change it into a golden-aged mountain. |
Dans la Crimée aux temps antiques, du début de l'âge de fer (8 siècles avant notre ère), les tribus nomades kimmerijtsev et les Scythes formaient le réseau, mais les expéditions commerciales et militaires des Grecs-colons-. | In Crimea during antique times, from the Iron Age beginning (8 centuries B.C.), nomad tribes kimmerijtsev and Scythians formed the network, and trading and military expeditions of Greeks-colonists - the. |
Votre cœur comprend maintenant que vous êtes venus ici pour devenir les êtres les plus élevés, pour changer d'êtres impurs de l'âge de fer en êtres purs de l'âge d'or, d'humains en déités. | Your hearts now understand that you have come here to become the most elevated, to change from impure ones of the iron age to pure ones of the golden age, to change from humans into deities. |
Il y a un fort de l'Âge de Fer au sommet de la Colline du Frêne ! | There's an Iron Age fort on top of the Hill of the Ash! |
La poterie peinte est un art assez fréquent à la fin de l'âge de Fer dans les régions tempérées de l'Europe. | Pottery painting is an art that spread around especially at the end of the Iron Age in temperate Europe. |
Je ne peux pas aller à Los Angeles. J'ai un guerrier de l'Age de fer à authentifier. | I can't go to Los Angeles. I have an Iron Age warrior to authenticate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!