de haut rang
- Examples
Vous êtes un militaire de haut rang déployé en Afghanistan. | You are a high-ranking military service member deployed to Afghanistan. |
Militaire de haut rang, contribuant au soutien du gouvernement illégal d'Anjouan | Senior military officer, instrumental in supporting the illegal government of Anjouan |
Militaire de haut rang contribuant au soutien du gouvernement illégal d'Anjouan | Senior military officer, instrumental in supporting the illegal government of Anjouan |
Plusieurs accusés politiques et militaires de haut rang sont toujours en fuite. | Several high-ranking military and political indictees remain at large. |
La cartographie de l'univers des suspects de haut rang progresse rapidement. | The universe of high-ranking suspects is rapidly being charted. |
Un seul fonctionnaire de haut rang a été inculpé, puis acquitté. | Only one high-ranking official was ever charged and he was acquitted. |
Cent ministres et autres responsables de haut rang ont assisté. | This was attended by over 100 ministers and other high-level government officials. |
Certains de ces fugitifs sont des inculpés de haut rang qui doivent être jugés. | Some of those fugitives are high-level accused who deserve to be prosecuted. |
Au TPIR, la plupart des détenus sont des militaires de haut rang et dirigeants politiques. | In ICTR most of the detainees are high-ranking military officers and political leaders. |
Le Comité a également eu des entretiens avec de nombreux autres fonctionnaires de haut rang du Secrétariat. | The Board also conducted interviews with numerous other high-ranking officials of the Secretariat. |
Les déclarations de patrimoine devraient être obligatoires, en particulier pour les agents publics de haut rang. | Declaration of assets should be made obligatory, in particular for high-level public officials. |
Le sixième acte d'accusation, qui doit également être confirmé, concerne lui aussi un militaire de haut rang. | The sixth indictment, also awaiting confirmation, involves another senior military figure. |
La Division sera dirigée par un fonctionnaire de haut rang qui relèvera du Président exécutif. | The Division will be headed by a senior official who will report to the Executive Chairman. |
Le personnel de haut rang et les supérieurs hiérarchiques feraient l'objet d'évaluations anonymes par leurs pairs et subordonnés. | Senior staff and supervisors would receive anonymous reviews from their peers and subordinates. |
Les chiffres sur le nombre de femmes qui occupent des postes diplomatiques de haut rang seraient également les bienvenus. | Figures on the number of women in high-ranking diplomatic posts would also be appreciated. |
Son comportement de franc-tireur a pris de court ses propres collaborateurs de haut rang, y compris ses ambassadeurs. | His maverick behaviour was not predicted by his own senior officials, including his ambassadors. |
La réunion a mis en présence des ministres et autres responsables gouvernementaux de haut rang venus d'une douzaine de pays. | The meeting brought together ministers and high-level government officials from over two dozen countries. |
En cas de besoin, une formation complémentaire peut être assurée par un administrateur de tribunal de haut rang extérieur au système. | If necessary, follow-up training can be provided by an outside senior court administrator. |
Statistiques relatives aux femmes dans les organes publics et les postes de haut rang (postes de direction) | Statistics on Women in Public Offices and Senior Positions (Directorate Grade) |
En vertu des nouvelles règles, on n'établira plus de distinction pour les conditions de voyage des fonctionnaires de haut rang. | Also under the new rules, there will be no distinction in the standards of travel for high-ranking officials. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
