glace

Nous proposons également quelques snacks à emporter et la vente de glaces.
We also offer some snacks to take away and ice-creams.
Très probablement, un immense champ de glaces radioactives.
Most likely, there is a huge radioactive ice field.
Vous devriez aller voir les sculptures de glaces.
Your Honor, you should take a gander at the ice sculpture garden.
L'Antarctique, si on inclut les barrières de glaces, fait deux fois la taille de l'Australie — c'est très grand.
Antarctica, if you include the ice shelves, is twice the size of Australia—it's a big place.
Petits et grands se régaleront de glaces, desserts ou boissons inventives et réalisés exclusivement à base de chocolat.
Both adults and children will enjoy inventive ice creams, desserts and drinks made entirely with chocolate.
Pas de chocolats, pas de glaces.
Get it right this time.
Les montagnes se couvriront de neiges et de glaces, et les anciennes espèces alpines descendront dans les plaines.
The mountains would become covered with snow and ice, and their former Alpine inhabitants would descend to the plains.
Or, puisque ces montagnes de glaces ne dépassent pas une hauteur de cent mètres, elles ne s'enfoncent que de trois cents.
Now then, since these ice mountains don't exceed a height of 100 meters, they sink only to a depth of 300 meters.
Au cours de ces 30 dernières années, plusieurs lieux de l'Arctique ont connu la fonte de glaces marines saisonnières allant de six semaines à quatre mois.
Over the past 30 years, areas of the Arctic have seen decreases in seasonal sea ice from anywhere from six weeks to four months.
Mondes de glaces, steppes arides, zones karstiques bizarres, jeux des couleurs dans les formations rocheuses : la diversité des paysages alpins, c’est tout ça et bien plus.
Icy slopes, arid steppes, bizarre karst zones and colourful rock formations: the diversity of the alpine landscape is all this and more.
Les concentrations de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre a dépassé de loin les niveaux préindustriels tels qu'attestés par les carottes de glaces polaires, qui remontent à 650 000 ans.
The concentrations of carbon dioxide in the Earth's atmosphere far exceeded pre-industrial levels as recorded in polar ice cores dating back 650,000 years.
Les basses températures et la présence de glaces en effet, en manque de technologies adaptées, ont constitué jusqu'à présent le majeur entrave pour accéder à des telles ressources.
The ice low temperatures and presence in fact, in lack of adapted technologies, have constituted up to now the greater obstacle in order to approach such resources.
Nous proposons une gamme complète d’arômes et de saveurs pour l’élaboration de glaces, de bases pour glaces et sorbets artisanaux, de crèmes, granités, toppings, sauces et produits laitiers.
We offer a wide range of flavors and aromas for preparing ice creams, artisan ice pop and sorbet bases, creams, toppings, sauces and dairy products.
Glaces et sorbets, y compris sous forme de sucettes (à l'exclusion des mélanges et bases pour la fabrication de glaces)
Public-private partnerships in the form of Joint Technology Initiatives were initially provided for in Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council.
Fabrication de glaces et sorbets
The risk class will determine the coupon to be paid on capital injected by the Fund and will remain fixed for the duration of the agreement between the bank and the Fund.
Les non-linéarités dans les rétroactions (y compris p.ex. la couverture de glaces et le cycle du carbone) peuvent être causes de dépendances temporelles de la sensibilité climatique effective, et peuvent aussi aboutir à des incertitudes plus importantes à des niveaux de réchauffement supérieurs.
Non-linearities in the feedbacks (including e.g., ice cover and carbon cycle) may cause time dependence of the effective climate sensitivity, as well as leading to larger uncertainties for greater warming levels.
Le vendeur de glaces a rempli le cornet avec deux boules.
The ice cream seller filled the cone with two scoops.
Le camion de glaces arrive. Dépêche-toi ! Qu'est-ce que tu veux ?
The ice cream truck is coming. Hurry! What do you want?
La bande d'enfants suivait le marchand de glaces partout.
The crowd of kids followed the ice-cream vendor everywhere.
Le camion de glaces passe-t-il encore dans le quartier ?
Does the ice cream truck still come by the neighborhood?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay